The Future of Bible Study Is Here.
Obadiah 7–10
7 All the men of thy confederacy have brought thee even to the border:
†The men that were at peace with thee have mdeceived thee, and prevailed against thee;
†nThey that eat thy bread have laid oa wound under thee:
pThere is none understanding ||in him.
8 qShall I not rin that day, saith the Lord,
Even destroy pthe wise men out of Edom,
And punderstanding out of sthe mount of Esau?
9 And tthy mighty men, O puTeman, shall be dismayed,
To the end that every one of sthe mount of Esau may be cut off by slaughter.
10 vFor thy wviolence against xthy brother Jacob shame wshall cover thee,
And ythou shalt be cut off for ever.
† | Heb. The men of thy peace. See Ps. 41:9. So Isai. 41:11, 12. Jer. 38:22. |
m | ver. 3. |
† | Heb. The men of thy bread. |
n | So Ps. 41:9. |
o | |
p | See Jer. 49:7. |
|| | Or, of it. |
q | |
r | See Isai. 2:11. |
p | See Jer. 49:7. |
p | See Jer. 49:7. |
s | ver. 9, 19, 21. See Ezek. 35:2. |
t | |
p | See Jer. 49:7. |
u | Amos 1:12. See 1 Chr. 1:45. |
s | ver. 9, 19, 21. See Ezek. 35:2. |
v | See Ps. 137:7. So Jer. 12:14. Lam. 4:21, 22. Ezek. 35:5. Amos 1:11. |
w | Comp. Prov. 10:6. |
x | |
w | Comp. Prov. 10:6. |
y | See Ezek. 35:9. |
Obadiah 7–10 — The New International Version (NIV)
7 All your allies will force you to the border;
your friends will deceive and overpower you;
those who eat your bread will set a trap for you,
but you will not detect it.
8 “In that day,” declares the Lord,
“will I not destroy the wise men of Edom,
those of understanding in the mountains of Esau?
9 Your warriors, Teman, will be terrified,
and everyone in Esau’s mountains
will be cut down in the slaughter.
10 Because of the violence against your brother Jacob,
you will be covered with shame;
you will be destroyed forever.
Obadiah 7–10 — English Standard Version (ESV)
7 All your allies have driven you to your border;
those at peace with you have deceived you;
they have prevailed against you;
those who eat your bread have set a trap beneath you—
you have no understanding.
8 Will I not on that day, declares the Lord,
destroy the wise men out of Edom,
and understanding out of Mount Esau?
9 And your mighty men shall be dismayed, O Teman,
so that every man from Mount Esau will be cut off by slaughter.
10 Because of the violence done to your brother Jacob,
shame shall cover you,
and you shall be cut off forever.
Obadiah 7–10 — New Living Translation (NLT)
7 “All your allies will turn against you.
They will help to chase you from your land.
They will promise you peace
while plotting to deceive and destroy you.
Your trusted friends will set traps for you,
and you won’t even know about it.
8 At that time not a single wise person
will be left in the whole land of Edom,”
says the Lord.
“For on the mountains of Edom
I will destroy everyone who has understanding.
9 The mightiest warriors of Teman
will be terrified,
and everyone on the mountains of Edom
will be cut down in the slaughter.
10 “Because of the violence you did
to your close relatives in Israel,
you will be filled with shame
and destroyed forever.
Obadiah 7–10 — The New King James Version (NKJV)
7 All the men in your confederacy
Shall force you to the border;
The men at peace with you
Shall deceive you and prevail against you.
Those who eat your bread shall lay a trap for you.
No one is aware of it.
8 “Will I not in that day,” says the Lord,
“Even destroy the wise men from Edom,
And understanding from the mountains of Esau?
9 Then your mighty men, O Teman, shall be dismayed,
To the end that everyone from the mountains of Esau
May be cut off by slaughter.
10 “For violence against your brother Jacob,
Shame shall cover you,
And you shall be cut off forever.
Obadiah 7–10 — New Century Version (NCV)
7 All the people who are your friends
will force you out of the land.
The people who are at peace with you
will trick you and defeat you.
Those who eat your bread with you now
are planning a trap for you,
and you will not notice it.”
8 The Lord says, “On that day
I will surely destroy the wise people from Edom,
and those with understanding from the mountains of Edom.
9 Then, city of Teman, your best warriors will be afraid,
and everyone from the mountains of Edom will be killed.
10 You did violence to your relatives, the Israelites,
so you will be covered with shame
and destroyed forever.
Obadiah 7–10 — American Standard Version (ASV)
7 All the men of thy confederacy have brought thee on thy way, even to the border: the men that were at peace with thee have deceived thee, and prevailed against thee; they that eat thy bread lay a snare under thee: there is no understanding in him. 8 Shall I not in that day, saith Jehovah, destroy the wise men out of Edom, and understanding out of the mount of Esau? 9 And thy mighty men, O Teman, shall be dismayed, to the end that every one may be cut off from the mount of Esau by slaughter.
10 For the violence done to thy brother Jacob, shame shall cover thee, and thou shalt be cut off for ever.
Obadiah 7–10 — 1890 Darby Bible (DARBY)
7 All the men of thy confederacy have pushed thee to the border; the men that were at peace with thee have deceived thee, they have prevailed against thee; they that eat thy bread have laid a snare under thee. There is no understanding in him. 8 Shall I not in that day, saith Jehovah, destroy the wise men out of Edom, and understanding out of the mount of Esau? 9 And thy mighty men, O Teman, shall be dismayed, to the end that every one may be cut off from the mount of Esau by slaughter.
10 Because of violence against thy brother Jacob, shame shall cover thee, and thou shalt be cut off for ever.
Obadiah 7–10 — GOD’S WORD Translation (GW)
7 All your allies will force you to leave your land.
The people who are at peace with you will deceive you.
Those who eat food with you will set traps for you,
and you won’t even know about it.
8 “On that day I will destroy the wise people in Edom
and take wisdom away from Esau’s mountain,” declares the Lord.
9 “Teman, your warriors will be terrified.
Everyone on Esau’s mountain will be slaughtered.
10 “Because of the violence you did to Jacob, your relative,
you will be covered with shame.
You will be destroyed forever.
Obadiah 7–10 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
7 Everyone who has a treaty with you
will drive you to the border;
everyone at peace with you
will deceive and conquer you.
Those who eat your bread
will set a trap for you.
He will be unaware of it.
8 In that day—
this is the Lord’s declaration—
will I not eliminate the wise ones of Edom
and those who understand
from the hill country of Esau?
9 Teman, your warriors will be terrified
so that everyone from the hill country of Esau
will be destroyed by slaughter.
10 You will be covered with shame
and destroyed forever
because of violence done to your brother Jacob.
Obadiah 7–10 — The New Revised Standard Version (NRSV)
7 All your allies have deceived you,
they have driven you to the border;
your confederates have prevailed against you;
those who ate your bread have set a trap for you—
there is no understanding of it.
8 On that day, says the Lord,
I will destroy the wise out of Edom,
and understanding out of Mount Esau.
9 Your warriors shall be shattered, O Teman,
so that everyone from Mount Esau will be cut off.
10 For the slaughter and violence done to your brother Jacob,
shame shall cover you,
and you shall be cut off forever.
Obadiah 7–10 — The Lexham English Bible (LEB)
7 All of your allies have driven you up to the boundary; your confederates have deceived you and have prevailed against you. Those who eat your bread have set an ambush for you, there is no understanding of it. 8 On that day,” declares Yahweh, “will I not destroy the wise men from Edom, and understanding from the mountain of Esau? 9 And your warriors will be shattered, O Teman, so that everyone from the mountain of Esau will be cut off because of the slaughter!
10 “Because of the violence done to your brother Jacob, shame will cover you and you will be cut off forever.
Obadiah 7–10 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
7 All those who are helping you
will force you to leave your country.
Your friends will trick you and overpower you.
Those who eat bread with you
will set a trap for you.
But you will not see it.”
8 The Lord announces, “At that time
I will destroy the wise men of Edom.
I will wipe out the men of understanding
in the mountains of Esau.
9 People of Teman, your soldiers will be terrified.
Everyone in Esau’s mountains
will be cut down with swords.
10 You did harmful things to your brothers,
the people of Jacob.
So you will be covered with shame.
You will be destroyed forever.
Obadiah 7–10 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
7 “All the men allied with you
Will send you forth to the border,
And the men at peace with you
Will deceive you and overpower you.
They who eat your bread
Will set an ambush for you.
(There is no understanding in him.)
8 “Will I not on that day,” declares the Lord,
“Destroy wise men from Edom
And understanding from the mountain of Esau?
9 “Then your mighty men will be dismayed, O Teman,
So that everyone may be cut off from the mountain of Esau by slaughter.
10 “Because of violence to your brother Jacob,
You will be covered with shame,
And you will be cut off forever.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.