Loading…

Mark 7:11–12

11 But ye say, If a man shall say to his father or mother, It is iiCorban, that is to say, a gift, by whatsoever thou mightest be profited by me; he shall be free. 12 And ye suffer him no more to do ought for his father or his mother;

Read more Explain verse



Mark 7:11–12 — The New International Version (NIV)

11 But you say that if anyone declares that what might have been used to help their father or mother is Corban (that is, devoted to God)—12 then you no longer let them do anything for their father or mother.

Mark 7:11–12 — English Standard Version (ESV)

11 But you say, ‘If a man tells his father or his mother, “Whatever you would have gained from me is Corban” ’ (that is, given to God) 12 then you no longer permit him to do anything for his father or mother,

Mark 7:11–12 — New Living Translation (NLT)

11 But you say it is all right for people to say to their parents, ‘Sorry, I can’t help you. For I have vowed to give to God what I would have given to you.’ 12 In this way, you let them disregard their needy parents.

Mark 7:11–12 — The New King James Version (NKJV)

11 But you say, ‘If a man says to his father or mother, Whatever profit you might have received from me is Corban”—’ (that is, a gift to God), 12 then you no longer let him do anything for his father or his mother,

Mark 7:11–12 — New Century Version (NCV)

11 But you say a person can tell his father or mother, ‘I have something I could use to help you, but it is Corban—a gift to God.’ 12 You no longer let that person use that money for his father or his mother.

Mark 7:11–12 — American Standard Version (ASV)

11 but ye say, If a man shall say to his father or his mother, That wherewith thou mightest have been profited by me is Corban, that is to say, Given to God; 12 ye no longer suffer him to do aught for his father or his mother;

Mark 7:11–12 — 1890 Darby Bible (DARBY)

11 But ye say, If a man say to his father or his mother, It is corban (that is, gift), whatsoever thou mightest have profit from me by 12 And ye no longer suffer him to do anything for his father or his mother;

Mark 7:11–12 — GOD’S WORD Translation (GW)

11 But you say, ‘If a person tells his father or mother that whatever he might have used to help them is corban (that is, an offering to God), 12 he no longer has to do anything for his father or mother.’

Mark 7:11–12 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

11 But you say, ‘If a man tells his father or mother: Whatever benefit you might have received from me is Corban’ ” (that is, a gift committed to the temple), 12 you no longer let him do anything for his father or mother.

Mark 7:11–12 — The New Revised Standard Version (NRSV)

11 But you say that if anyone tells father or mother, ‘Whatever support you might have had from me is Corban’ (that is, an offering to God)— 12 then you no longer permit doing anything for a father or mother,

Mark 7:11–12 — The Lexham English Bible (LEB)

11 But you say, ‘If a man says to his father or to his mother, “Whatever benefit you would have received from me is corban” (that is, a gift to God), 12 you no longer permit him to do anything for his father or his mother,

Mark 7:11–12 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

11 But you allow people to say to their parents, ‘Any help you might have received from us is Corban.’ (Corban means ‘a gift set apart for God.’) 12 So you no longer let them do anything for their parents.

Mark 7:11–12 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

11 but you say, ‘If a man says to his father or his mother, whatever I have that would help you is Corban (that is to say, given to God),’

12 you no longer permit him to do anything for his father or his mother;


A service of Logos Bible Software