Loading…

Luke 23:37–41

37 And saying, eIf thou be the king of the Jews, save thyself. 38 And a fsuperscription also was written over him in letters gof Greek, and Latin, and ghHebrew, iTHIS IS THE KING OF THE JEWS.

39 jAnd one of the malefactors which were hanged krailed on him, saying, lIf thou be Christ, save thyself and us. 40 But the other answering rebuked him, saying, Dost not thou fear God, seeing thou art in the same condemnation? 41 And we indeed justly; for we receive the due reward of our deeds: but this man hath done mnothing amiss.

Read more Explain verse



Luke 23:37–41 — The New International Version (NIV)

37 and said, “If you are the king of the Jews, save yourself.”

38 There was a written notice above him, which read: this is the king of the jews.

39 One of the criminals who hung there hurled insults at him: “Aren’t you the Messiah? Save yourself and us!”

40 But the other criminal rebuked him. “Don’t you fear God,” he said, “since you are under the same sentence? 41 We are punished justly, for we are getting what our deeds deserve. But this man has done nothing wrong.”

Luke 23:37–41 — English Standard Version (ESV)

37 and saying, “If you are the King of the Jews, save yourself!” 38 There was also an inscription over him, “This is the King of the Jews.”

39 One of the criminals who were hanged railed at him, saying, “Are you not the Christ? Save yourself and us!” 40 But the other rebuked him, saying, “Do you not fear God, since you are under the same sentence of condemnation? 41 And we indeed justly, for we are receiving the due reward of our deeds; but this man has done nothing wrong.”

Luke 23:37–41 — New Living Translation (NLT)

37 They called out to him, “If you are the King of the Jews, save yourself!” 38 A sign was fastened above him with these words: “This is the King of the Jews.”

39 One of the criminals hanging beside him scoffed, “So you’re the Messiah, are you? Prove it by saving yourself—and us, too, while you’re at it!”

40 But the other criminal protested, “Don’t you fear God even when you have been sentenced to die? 41 We deserve to die for our crimes, but this man hasn’t done anything wrong.”

Luke 23:37–41 — The New King James Version (NKJV)

37 and saying, “If You are the King of the Jews, save Yourself.”

38 And an inscription also was written over Him in letters of Greek, Latin, and Hebrew:

THIS IS THE KING OF THE JEWS

39 Then one of the criminals who were hanged blasphemed Him, saying, “If You are the Christ, save Yourself and us.”

40 But the other, answering, rebuked him, saying, “Do you not even fear God, seeing you are under the same condemnation? 41 And we indeed justly, for we receive the due reward of our deeds; but this Man has done nothing wrong.”

Luke 23:37–41 — New Century Version (NCV)

37 They said, “If you are the king of the Jews, save yourself!” 38 At the top of the cross these words were written: this is the king of the jews.

39 One of the criminals on a cross began to shout insults at Jesus: “Aren’t you the Christ? Then save yourself and us.”

40 But the other criminal stopped him and said, “You should fear God! You are getting the same punishment he is. 41 We are punished justly, getting what we deserve for what we did. But this man has done nothing wrong.”

Luke 23:37–41 — American Standard Version (ASV)

37 and saying, If thou art the King of the Jews, save thyself. 38 And there was also a superscription over him, THIS IS THE KING OF THE JEWS.

39 And one of the malefactors that were hanged railed on him, saying, Art not thou the Christ? save thyself and us. 40 But the other answered, and rebuking him said, Dost thou not even fear God, seeing thou art in the same condemnation? 41 And we indeed justly; for we receive the due reward of our deeds: but this man hath done nothing amiss.

Luke 23:37–41 — 1890 Darby Bible (DARBY)

37 and saying, If thou be the king of the Jews, save thyself. 38 And there was also an inscription written over him in Greek, and Roman, and Hebrew letters: This is the King of the Jews. 39 Now one of the malefactors who had been hanged spoke insultingly to him, saying, Art not thou the Christ? save thyself and us. 40 But the other answering rebuked him, saying, Dost thou too not fear God, thou that art under the same judgment? 41 and we indeed justly, for we receive the just recompense of what we have done; but this man has done nothing amiss.

Luke 23:37–41 — GOD’S WORD Translation (GW)

37 and say, “If you’re the king of the Jews, save yourself!” 

38 A written notice was placed above him. It said, “This is the king of the Jews.” 

39 One of the criminals hanging there insulted Jesus by saying, “So you’re really the Messiah, are you? Well, save yourself and us!” 

40 But the other criminal scolded him: “Don’t you fear God at all? Can’t you see that you’re condemned in the same way that he is? 41 Our punishment is fair. We’re getting what we deserve. But this man hasn’t done anything wrong.” 

Luke 23:37–41 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

37 and said, “If You are the King of the Jews, save Yourself!”

38 An inscription was above Him:

THIS IS
THE KING OF THE JEWS.

39 Then one of the criminals hanging there began to yell insults at Him: “Aren’t You the Messiah? Save Yourself and us!”

40 But the other answered, rebuking him: “Don’t you even fear God, since you are undergoing the same punishment? 41 We are punished justly, because we’re getting back what we deserve for the things we did, but this man has done nothing wrong.”

Luke 23:37–41 — The New Revised Standard Version (NRSV)

37 and saying, “If you are the King of the Jews, save yourself!” 38 There was also an inscription over him, “This is the King of the Jews.”

39 One of the criminals who were hanged there kept deriding him and saying, “Are you not the Messiah? Save yourself and us!” 40 But the other rebuked him, saying, “Do you not fear God, since you are under the same sentence of condemnation? 41 And we indeed have been condemned justly, for we are getting what we deserve for our deeds, but this man has done nothing wrong.”

Luke 23:37–41 — The Lexham English Bible (LEB)

37 and saying, “If you are the king of the Jews, save yourself!” 38 And there was also an inscription over him, “This is the king of the Jews.”

39 And one of the criminals who were hanged there reviled him, saying, “Are you not the Christ? Save yourself—and us!” 40 But the other answered and rebuked him, saying, “Do you not even fear God, because you are undergoing the same condemnation? 41 And we indeed justly, for we are receiving what we deserve for what we have done. But this man has done nothing wrong!”

Luke 23:37–41 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

37 They said, “If you are the king of the Jews, save yourself.”

38 A written sign had been placed above him. It read, This Is the King of the Jews.

39 One of the criminals hanging there made fun of Jesus. He said, “Aren’t you the Christ? Save yourself! Save us!”

40 But the other criminal scolded him. “Don’t you have any respect for God?” he said. “Remember, you are under the same sentence of death. 41 We are being punished fairly. We are getting just what our actions call for. But this man hasn’t done anything wrong.”

Luke 23:37–41 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

37 and saying, “If You are the King of the Jews, save Yourself!”

38 Now there was also an inscription above Him, “THIS IS THE KING OF THE JEWS.”

39 One of the criminals who were hanged there was hurling abuse at Him, saying, “Are You not the Christ? Save Yourself and us!”

40 But the other answered, and rebuking him said, “Do you not even fear God, since you are under the same sentence of condemnation?

41 “And we indeed are suffering justly, for we are receiving what we deserve for our deeds; but this man has done nothing wrong.”


A service of Logos Bible Software