Loading…

Luke 12:36–37

36 And ye yourselves like unto men that wait for their lord, when he will breturn from cthe wedding; that when he cometh and knocketh, they may open unto him immediately. 37 dBlessed are those servants, whom the lord when he cometh shall find ewatching: verily I say unto you, that he shall fgird himself, and gmake them to sit down to meat, and will come forth and serve them.

Read more Explain verse



Luke 12:36–37 — The New International Version (NIV)

36 like servants waiting for their master to return from a wedding banquet, so that when he comes and knocks they can immediately open the door for him. 37 It will be good for those servants whose master finds them watching when he comes. Truly I tell you, he will dress himself to serve, will have them recline at the table and will come and wait on them.

Luke 12:36–37 — English Standard Version (ESV)

36 and be like men who are waiting for their master to come home from the wedding feast, so that they may open the door to him at once when he comes and knocks. 37 Blessed are those servants whom the master finds awake when he comes. Truly, I say to you, he will dress himself for service and have them recline at table, and he will come and serve them.

Luke 12:36–37 — New Living Translation (NLT)

36 as though you were waiting for your master to return from the wedding feast. Then you will be ready to open the door and let him in the moment he arrives and knocks. 37 The servants who are ready and waiting for his return will be rewarded. I tell you the truth, he himself will seat them, put on an apron, and serve them as they sit and eat!

Luke 12:36–37 — The New King James Version (NKJV)

36 and you yourselves be like men who wait for their master, when he will return from the wedding, that when he comes and knocks they may open to him immediately. 37 Blessed are those servants whom the master, when he comes, will find watching. Assuredly, I say to you that he will gird himself and have them sit down to eat, and will come and serve them.

Luke 12:36–37 — New Century Version (NCV)

36 Be like servants who are waiting for their master to come home from a wedding party. When he comes and knocks, the servants immediately open the door for him. 37 They will be blessed when their master comes home, because he sees that they were watching for him. I tell you the truth, the master will dress himself to serve and tell the servants to sit at the table, and he will serve them.

Luke 12:36–37 — American Standard Version (ASV)

36 and be ye yourselves like unto men looking for their lord, when he shall return from the marriage feast; that, when he cometh and knocketh, they may straightway open unto him. 37 Blessed are those servants, whom the lord when he cometh shall find watching: verily I say unto you, that he shall gird himself, and make them sit down to meat, and shall come and serve them.

Luke 12:36–37 — 1890 Darby Bible (DARBY)

36 and ye like men who wait their own lord whenever he may leave the wedding, that when he comes and knocks, they may open to him immediately. 37 Blessed are those bondmen whom the lord on coming shall find watching; verily I say unto you, that he will gird himself and make them recline at table, and coming up will serve them.

Luke 12:36–37 — GOD’S WORD Translation (GW)

36 Be like servants waiting to open the door at their master’s knock when he returns from a wedding. 37 Blessed are those servants whom the master finds awake when he comes. I can guarantee this truth: He will change his clothes, make them sit down at the table, and serve them.

Luke 12:36–37 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

36 You must be like people waiting for their master to return from the wedding banquet so that when he comes and knocks, they can open the door for him at once. 37 Those slaves the master will find alert when he comes will be blessed. I assure you: He will get ready, have them recline at the table, then come and serve them.

Luke 12:36–37 — The New Revised Standard Version (NRSV)

36 be like those who are waiting for their master to return from the wedding banquet, so that they may open the door for him as soon as he comes and knocks. 37 Blessed are those slaves whom the master finds alert when he comes; truly I tell you, he will fasten his belt and have them sit down to eat, and he will come and serve them.

Luke 12:36–37 — The Lexham English Bible (LEB)

36 And you, be like people who are waiting for their master when he returns from the wedding feast, so that when he comes back and knocks, they can open the door for him immediately. 37 Blessed are those slaves whom the master will find on the alert when he returns! Truly I say to you that he will dress himself for service and have them recline at the table and will come by and serve them.

Luke 12:36–37 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

36 Be like servants waiting for their master to return from a wedding dinner. When he comes and knocks, they can open the door for him at once.

37 “It will be good for those servants whose master finds them ready when he comes. What I’m about to tell you is true. The master will then dress himself so he can serve them. He will have them take their places at the table. And he will come and wait on them.

Luke 12:36–37 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

36 Be like men who are waiting for their master when he returns from the wedding feast, so that they may immediately open the door to him when he comes and knocks.

37 Blessed are those slaves whom the master will find on the alert when he comes; truly I say to you, that he will gird himself to serve, and have them recline at the table, and will come up and wait on them.


A service of Logos Bible Software