Loading…

Judges 2:2–3

And cye shall make no league with the inhabitants of this land; dye shall throw down their altars: ebut ye have not obeyed my voice: why have ye done this? Wherefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be fas thorns in your sides, and gtheir gods shall be a hsnare unto you.

Read more Explain verse



Judges 2:2–3 — The New International Version (NIV)

and you shall not make a covenant with the people of this land, but you shall break down their altars.’ Yet you have disobeyed me. Why have you done this? And I have also said, ‘I will not drive them out before you; they will become traps for you, and their gods will become snares to you.’ ”

Judges 2:2–3 — English Standard Version (ESV)

and you shall make no covenant with the inhabitants of this land; you shall break down their altars.’ But you have not obeyed my voice. What is this you have done? So now I say, I will not drive them out before you, but they shall become thorns in your sides, and their gods shall be a snare to you.”

Judges 2:2–3 — New Living Translation (NLT)

For your part, you were not to make any covenants with the people living in this land; instead, you were to destroy their altars. But you disobeyed my command. Why did you do this? So now I declare that I will no longer drive out the people living in your land. They will be thorns in your sides, and their gods will be a constant temptation to you.”

Judges 2:2–3 — The New King James Version (NKJV)

And you shall make no covenant with the inhabitants of this land; you shall tear down their altars.’ But you have not obeyed My voice. Why have you done this? Therefore I also said, ‘I will not drive them out before you; but they shall be thorns in your side, and their gods shall be a snare to you.’ ”

Judges 2:2–3 — New Century Version (NCV)

But you must not make an agreement with the people who live in this land. You must destroy their altars.’ But you did not obey me. How could you do this? Now I tell you, ‘I will not force out the people in this land. They will be your enemies, and their gods will be a trap for you.’ ”

Judges 2:2–3 — American Standard Version (ASV)

and ye shall make no covenant with the inhabitants of this land; ye shall break down their altars. But ye have not hearkened unto my voice: why have ye done this? Wherefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be as thorns in your sides, and their gods shall be a snare unto you.

Judges 2:2–3 — 1890 Darby Bible (DARBY)

ye shall make no covenant with the inhabitants of this land; ye shall throw down their altars: but ye have not hearkened unto my voice. Why have ye done this? Wherefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be scourges in your sides, and their gods shall be a snare unto you.

Judges 2:2–3 — GOD’S WORD Translation (GW)

You must never make a treaty with the people who live in this land. You must tear down their altars.’ But you didn’t obey me. What do you think you’re doing? So I have this to say, ‘I will not force them out of your way. They will be like thorns in your sides, and their gods will become a trap for you.’ ” 

Judges 2:2–3 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

You are not to make a covenant with the people who are living in this land, and you are to tear down their altars. But you have not obeyed Me. What is this you have done? Therefore, I now say: I will not drive out these people before you. They will be thorns in your sides, and their gods will be a trap for you.”

Judges 2:2–3 — The New Revised Standard Version (NRSV)

For your part, do not make a covenant with the inhabitants of this land; tear down their altars.’ But you have not obeyed my command. See what you have done! So now I say, I will not drive them out before you; but they shall become adversaries to you, and their gods shall be a snare to you.”

Judges 2:2–3 — The Lexham English Bible (LEB)

And as for you, do not make a covenant with the inhabitants of this land; break down their altars.’ But you did not listen to my voice. Why would you do such a thing? Now I say, I will not drive them out from before you; they will become as thorns for you, and their gods will be a trap for you.”

Judges 2:2–3 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

So you must not make a covenant with the people of this land. Instead, you must tear down their altars.’

“But you have disobeyed me. Why did you do it? I have something to tell you. I will not drive those people out to make room for you. They will be like thorns in your sides. Their gods will be a trap to you.”

Judges 2:2–3 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

and as for you, you shall make no covenant with the inhabitants of this land; you shall tear down their altars.’ But you have not obeyed Me; what is this you have done?

“Therefore I also said, ‘I will not drive them out before you; but they will become as thorns in your sides and their gods will be a snare to you.’ ”


A service of Logos Bible Software