The Future of Bible Study Is Here.
John 7:35–37
35 Then said kthe Jews among themselves, Whither will he go, that we shall not find him? will he go unto lthe dispersed among the ||Gentiles, and teach the ||Gentiles? 36 What manner of saying is this that he said, mYe shall seek me, and shall not find me: and where I am, thither ye cannot come?
37 In the last day, nthat great day of the feast, Jesus stood and ocried, saying, pIf any man thirst, let him come unto me, and drink.
| k | |
| l | Ps. 147:2 (Gk.). Isai. 11:12. 2 Macc. 1:27. James 1:1. 1 Pet. 1:1 in the Gk. |
| || | Or, Greeks. ch. 12:20. 1 Cor. 12:13 marg. See Rom. 1:16. |
| || | Or, Greeks. ch. 12:20. 1 Cor. 12:13 marg. See Rom. 1:16. |
| m | ver. 34. |
| n | See Lev. 23:36. |
| o | |
| p |
John 7:35–37 — New International Version (2011) (NIV)
35 The Jews said to one another, “Where does this man intend to go that we cannot find him? Will he go where our people live scattered among the Greeks, and teach the Greeks? 36 What did he mean when he said, ‘You will look for me, but you will not find me,’ and ‘Where I am, you cannot come’?”
37 On the last and greatest day of the festival, Jesus stood and said in a loud voice, “Let anyone who is thirsty come to me and drink.
John 7:35–37 — English Standard Version (ESV)
35 The Jews said to one another, “Where does this man intend to go that we will not find him? Does he intend to go to the Dispersion among the Greeks and teach the Greeks? 36 What does he mean by saying, ‘You will seek me and you will not find me,’ and, ‘Where I am you cannot come’?”
37 On the last day of the feast, the great day, Jesus stood up and cried out, “If anyone thirsts, let him come to me and drink.
John 7:35–37 — New Living Translation (NLT)
35 The Jewish leaders were puzzled by this statement. “Where is he planning to go?” they asked. “Is he thinking of leaving the country and going to the Jews in other lands? Maybe he will even teach the Greeks! 36 What does he mean when he says, ‘You will search for me but not find me,’ and ‘You cannot go where I am going’?”
37 On the last day, the climax of the festival, Jesus stood and shouted to the crowds, “Anyone who is thirsty may come to me!
John 7:35–37 — The New King James Version (NKJV)
35 Then the Jews said among themselves, “Where does He intend to go that we shall not find Him? Does He intend to go to the Dispersion among the Greeks and teach the Greeks? 36 What is this thing that He said, ‘You will seek Me and not find Me, and where I am you cannot come’?”
37 On the last day, that great day of the feast, Jesus stood and cried out, saying, “If anyone thirsts, let him come to Me and drink.
John 7:35–37 — New Century Version (NCV)
35 Some people said to each other, “Where will this man go so we cannot find him? Will he go to the Greek cities where our people live and teach the Greek people there? 36 What did he mean when he said, ‘You will look for me, but you will not find me,’ and ‘You cannot come where I am’?”
37 On the last and most important day of the feast Jesus stood up and said in a loud voice, “Let anyone who is thirsty come to me and drink.
John 7:35–37 — American Standard Version (ASV)
35 The Jews therefore said among themselves, Whither will this man go that we shall not find him? will he go unto the Dispersion among the Greeks, and teach the Greeks? 36 What is this word that he said, Ye shall seek me, and shall not find me; and where I am, ye cannot come?
37 Now on the last day, the great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, If any man thirst, let him come unto me and drink.
John 7:35–37 — 1890 Darby Bible (DARBY)
35 The Jews therefore said to one another, Where is he about to go that we shall not find him? Is he about to go to the dispersion among the Greeks, and teach the Greeks? 36 What word is this which he said, Ye shall seek me and shall not find me; and where I am ye cannot come?
37 In the last, the great day of the feast, Jesus stood and cried saying, If any one thirst, let him come to me and drink.
John 7:35–37 — GOD’S WORD Translation (GW)
35 The Jews said among themselves, “Where does this man intend to go so that we won’t find him? Does he mean that he’ll live with the Jews who are scattered among the Greeks and that he’ll teach the Greeks? 36 What does he mean when he says, ‘You will look for me, but you won’t find me,’ and ‘You can’t go where I’m going’?”
37 On the last and most important day of the festival, Jesus was standing ⸤in the temple courtyard⸥. He said loudly, “Whoever is thirsty must come to me to drink.
John 7:35–37 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
35 Then the Jews said to one another, “Where does He intend to go so we won’t find Him? He doesn’t intend to go to the Dispersion among the Greeks and teach the Greeks, does He? 36 What is this remark He made: ‘You will look for Me, and you will not find Me; and where I am, you cannot come’ ?”
37 On the last and most important day of the festival, Jesus stood up and cried out, “If anyone is thirsty, he should come to Me and drink!
John 7:35–37 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
35 The Jews said to one another, “Where does this man intend to go that we will not find him? Does he intend to go to the dispersion among the Greeks and teach the Greeks? 36 What does he mean by saying, ‘You will search for me, but you will not find me’ and ‘Where I am, you cannot come’?”
37 On the last day of the festival, the great day, while Jesus was standing there, he cried out, “Let anyone who is thirsty come to me,
John 7:35–37 — The Lexham English Bible (LEB)
35 So the Jews said to one another, “Where is this one going to go, that we will not find him? He is not going to go to the Dispersion among the Greeks and teach the Greeks, is he? 36 What is this saying that he said, ‘You will seek me and will not find me, and where I am, you cannot come’?”
37 Now on the last day of the feast—the great day—Jesus stood and cried out, saying, “If anyone is thirsty, let him come to me, and let him drink,
John 7:35–37 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
35 The Jews said to one another, “Where does this man plan to go? Does he think we can’t find him? Will he go where our people live scattered among the Greeks? Will he go there to teach the Greeks? 36 What did he mean when he said, ‘You will look for me, but you won’t find me’? And, ‘You can’t come where I am going’?”
37 It was the last and most important day of the Feast. Jesus stood up and spoke in a loud voice. He said, “Let anyone who is thirsty come to me and drink.
John 7:35–37 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
35 The Jews then said to one another, “Where does this man intend to go that we will not find Him? He is not intending to go to the Dispersion among the Greeks, and teach the Greeks, is He?
36 “What is this statement that He said, ‘You will seek Me, and will not find Me; and where I am, you cannot come’?”
37 Now on the last day, the great day of the feast, Jesus stood and cried out, saying, “If anyone is thirsty, let him come to Me and drink.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|