The Future of Bible Study Is Here.
John 16:20–24
20 Verily, verily, I say unto you, That ye shall pweep and lament, but the world shall rejoice: and ye shall be sorrowful, but qyour sorrow shall be turned into joy. 21 A rwoman when she is in travail hath sorrow, because her hour is come: but as soon as she is delivered of the child, she remembereth no more the anguish, for joy that a man is born into the world. 22 And ye now therefore have ssorrow: but I will see you again, and tyour heart shall rejoice, and your joy no man taketh from you. 23 And uin that day ye shall ask me nothing. Verily, verily, I say unto you, wWhatsoever ye shall ask the Father in my name, he will give it you. 24 Hitherto have ye asked nothing in my name: ask, and ye shall receive, xthat your joy may be full.
p | |
q | See Matt. 5:4. |
r | Isai. 26:17. See Isai. 13:8. & Jer. 6:24. Comp. Mark 13:8 marg. |
s | ver. 6. |
t | Ps. 33:21. Luke 24:41, 52. ch. 20:20. Acts 2:46. & 13:52. So Acts 8:8. 1 Pet. 1:8. |
u | |
w | |
x | See ch. 15:11. |
John 16:20–24 — The New International Version (NIV)
20 Very truly I tell you, you will weep and mourn while the world rejoices. You will grieve, but your grief will turn to joy. 21 A woman giving birth to a child has pain because her time has come; but when her baby is born she forgets the anguish because of her joy that a child is born into the world. 22 So with you: Now is your time of grief, but I will see you again and you will rejoice, and no one will take away your joy. 23 In that day you will no longer ask me anything. Very truly I tell you, my Father will give you whatever you ask in my name. 24 Until now you have not asked for anything in my name. Ask and you will receive, and your joy will be complete.
John 16:20–24 — English Standard Version (ESV)
20 Truly, truly, I say to you, you will weep and lament, but the world will rejoice. You will be sorrowful, but your sorrow will turn into joy. 21 When a woman is giving birth, she has sorrow because her hour has come, but when she has delivered the baby, she no longer remembers the anguish, for joy that a human being has been born into the world. 22 So also you have sorrow now, but I will see you again, and your hearts will rejoice, and no one will take your joy from you. 23 In that day you will ask nothing of me. Truly, truly, I say to you, whatever you ask of the Father in my name, he will give it to you. 24 Until now you have asked nothing in my name. Ask, and you will receive, that your joy may be full.
John 16:20–24 — New Living Translation (NLT)
20 I tell you the truth, you will weep and mourn over what is going to happen to me, but the world will rejoice. You will grieve, but your grief will suddenly turn to wonderful joy. 21 It will be like a woman suffering the pains of labor. When her child is born, her anguish gives way to joy because she has brought a new baby into the world. 22 So you have sorrow now, but I will see you again; then you will rejoice, and no one can rob you of that joy. 23 At that time you won’t need to ask me for anything. I tell you the truth, you will ask the Father directly, and he will grant your request because you use my name. 24 You haven’t done this before. Ask, using my name, and you will receive, and you will have abundant joy.
John 16:20–24 — The New King James Version (NKJV)
20 Most assuredly, I say to you that you will weep and lament, but the world will rejoice; and you will be sorrowful, but your sorrow will be turned into joy. 21 A woman, when she is in labor, has sorrow because her hour has come; but as soon as she has given birth to the child, she no longer remembers the anguish, for joy that a human being has been born into the world. 22 Therefore you now have sorrow; but I will see you again and your heart will rejoice, and your joy no one will take from you.
23 “And in that day you will ask Me nothing. Most assuredly, I say to you, whatever you ask the Father in My name He will give you. 24 Until now you have asked nothing in My name. Ask, and you will receive, that your joy may be full.
John 16:20–24 — New Century Version (NCV)
20 I tell you the truth, you will cry and be sad, but the world will be happy. You will be sad, but your sadness will become joy. 21 When a woman gives birth to a baby, she has pain, because her time has come. But when her baby is born, she forgets the pain, because she is so happy that a child has been born into the world. 22 It is the same with you. Now you are sad, but I will see you again and you will be happy, and no one will take away your joy. 23 In that day you will not ask me for anything. I tell you the truth, my Father will give you anything you ask for in my name. 24 Until now you have not asked for anything in my name. Ask and you will receive, so that your joy will be the fullest possible joy.
John 16:20–24 — American Standard Version (ASV)
20 Verily, verily, I say unto you, that ye shall weep and lament, but the world shall rejoice: ye shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy. 21 A woman when she is in travail hath sorrow, because her hour is come: but when she is delivered of the child, she remembereth no more the anguish, for the joy that a man is born into the world. 22 And ye therefore now have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no one taketh away from you. 23 And in that day ye shall ask me no question. Verily, verily, I say unto you, if ye shall ask anything of the Father, he will give it you in my name. 24 Hitherto have ye asked nothing in my name: ask, and ye shall receive, that your joy may be made full.
John 16:20–24 — 1890 Darby Bible (DARBY)
20 Verily, verily, I say to you, that ye shall weep and lament, ye, but the world shall rejoice; and ye will be grieved, but your grief shall be turned to joy. 21 A woman, when she gives birth to a child, has grief because her hour has come; but when the child is born, she no longer remembers the trouble, on account of the joy that a man has been born into the world. 22 And ye now therefore have grief; but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no one takes from you.
23 And in that day ye shall demand nothing of me: verily, verily, I say to you, Whatsoever ye shall ask the Father in my name, he will give you. 24 Hitherto ye have asked nothing in my name: ask, and ye shall receive, that your joy may be full.
John 16:20–24 — GOD’S WORD Translation (GW)
20 I can guarantee this truth: You will cry because you are sad, but the world will be happy. You will feel pain, but your pain will turn to happiness. 21 A woman has pain when her time to give birth comes. But after the child is born, she doesn’t remember the pain anymore because she’s happy that a child has been brought into the world.
22 “Now you’re in a painful situation. But I will see you again. Then you will be happy, and no one will take that happiness away from you. 23 When that day comes, you won’t ask me any more questions. I can guarantee this truth: If you ask the Father for anything in my name, he will give it to you. 24 So far you haven’t asked for anything in my name. Ask and you will receive so that you can be completely happy.
John 16:20–24 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
20 “I assure you: You will weep and wail, but the world will rejoice. You will become sorrowful, but your sorrow will turn to joy. 21 When a woman is in labor she has pain because her time has come. But when she has given birth to a child, she no longer remembers the suffering because of the joy that a person has been born into the world. 22 So you also have sorrow now. But I will see you again. Your hearts will rejoice, and no one will rob you of your joy. 23 In that day you will not ask Me anything.
“I assure you: Anything you ask the Father in My name, He will give you. 24 Until now you have asked for nothing in My name. Ask and you will receive, so that your joy may be complete.
John 16:20–24 — The New Revised Standard Version (NRSV)
20 Very truly, I tell you, you will weep and mourn, but the world will rejoice; you will have pain, but your pain will turn into joy. 21 When a woman is in labor, she has pain, because her hour has come. But when her child is born, she no longer remembers the anguish because of the joy of having brought a human being into the world. 22 So you have pain now; but I will see you again, and your hearts will rejoice, and no one will take your joy from you. 23 On that day you will ask nothing of me. Very truly, I tell you, if you ask anything of the Father in my name, he will give it to you. 24 Until now you have not asked for anything in my name. Ask and you will receive, so that your joy may be complete.
John 16:20–24 — The Lexham English Bible (LEB)
20 Truly, truly I say to you, that you will weep and lament, but the world will rejoice; you will become sorrowful, but your sorrow will change to joy. 21 A woman, when she gives birth, experiences pain because her hour has come. But when her child is born, she no longer remembers the affliction, on account of the joy that a human being has been born into the world. 22 So you also are experiencing sorrow now, but I will see you again, and your hearts will rejoice, and no one will take away your joy from you. 23 And on that day you will ask me nothing. Truly, truly I say to you, whatever you ask the Father in my name, he will give you. 24 Until now you have asked nothing in my name. Ask and you will receive, so that your joy may be complete.
John 16:20–24 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
20 What I’m about to tell you is true. You will cry and be full of sorrow while the world is full of joy. You will be sad, but your sadness will turn into joy.
21 “A woman giving birth to a baby has pain. This is because her time to give birth has come. But when her baby is born, she forgets the pain. She forgets because she is so happy that a baby has been born into the world.
22 “That’s the way it is with you. Now it’s your time to be sad. But I will see you again. Then you will be full of joy. And no one will take your joy away.
23 “When that day comes, you will no longer ask me for anything. What I’m about to tell you is true. My Father will give you anything you ask for in my name. 24 Until now you have not asked for anything in my name. Ask, and you will receive what you ask for. Then your joy will be complete.
John 16:20–24 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
20 “Truly, truly, I say to you, that you will weep and lament, but the world will rejoice; you will grieve, but your grief will be turned into joy.
21 “Whenever a woman is in labor she has pain, because her hour has come; but when she gives birth to the child, she no longer remembers the anguish because of the joy that a child has been born into the world.
22 “Therefore you too have grief now; but I will see you again, and your heart will rejoice, and no one will take your joy away from you.
23 “In that day you will not question Me about anything. Truly, truly, I say to you, if you ask the Father for anything in My name, He will give it to you.
24 “Until now you have asked for nothing in My name; ask and you will receive, so that your joy may be made full.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.