Loading…

Joel 1:5

Awake, ye drunkards, and weep;

And hhowl, all ye drinkers of wine,

Because of ithe new wine; kfor it is cut off from your mouth.

Read more Explain verse



Joel 1:5 — The New International Version (NIV)

Wake up, you drunkards, and weep!

Wail, all you drinkers of wine;

wail because of the new wine,

for it has been snatched from your lips.

Joel 1:5 — English Standard Version (ESV)

Awake, you drunkards, and weep,

and wail, all you drinkers of wine,

because of the sweet wine,

for it is cut off from your mouth.

Joel 1:5 — New Living Translation (NLT)

Wake up, you drunkards, and weep!

Wail, all you wine-drinkers!

All the grapes are ruined,

and all your sweet wine is gone.

Joel 1:5 — The New King James Version (NKJV)

Awake, you drunkards, and weep;

And wail, all you drinkers of wine,

Because of the new wine,

For it has been cut off from your mouth.

Joel 1:5 — New Century Version (NCV)

Drunks, wake up and cry!

All you people who drink wine, cry!

Cry because your wine

has been taken away from your mouths.

Joel 1:5 — American Standard Version (ASV)

Awake, ye drunkards, and weep; and wail, all ye drinkers of wine, because of the sweet wine; for it is cut off from your mouth.

Joel 1:5 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Awake, ye drunkards, and weep; and howl, all ye drinkers of wine, because of the new wine: for it is cut off from your mouth.

Joel 1:5 — GOD’S WORD Translation (GW)

Wake up and cry, you drunks! 

Cry loudly, you wine drinkers! 

New wine has been taken away from you. 

Joel 1:5 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Wake up, you drunkards, and weep;

wail, all you wine drinkers,

because of the sweet wine,

for it has been taken from your mouth.

Joel 1:5 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Wake up, you drunkards, and weep;

and wail, all you wine-drinkers,

over the sweet wine,

for it is cut off from your mouth.

Joel 1:5 — The Lexham English Bible (LEB)

Wake up, drunkards, and weep!

Wail, all drinkers of wine, over the new wine,

for it is cut off from your mouth.

Joel 1:5 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Get up and sob, you people who drink too much!

Cry, all you who drink wine!

Cry because the fresh wine

has been taken away from you.

Joel 1:5 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Awake, drunkards, and weep;

And wail, all you wine drinkers,

On account of the sweet wine

That is cut off from your mouth.


A service of Logos Bible Software