Loading…

John 1:21–23

21 And they asked him, What then? Art thou tElias? And he saith, I am not. Art thou u||that prophet? And he answered, No. 22 Then said they unto him, Who art thou? that we may give an answer to them that sent us. What sayest thou of thyself? 23 He said, I am xthe voice of one crying in the wilderness, yMake straight the way of the Lord, as said the prophet Esaias.

Read more Explain verse



John 1:21–23 — The New International Version (NIV)

21 They asked him, “Then who are you? Are you Elijah?”

He said, “I am not.”

“Are you the Prophet?”

He answered, “No.”

22 Finally they said, “Who are you? Give us an answer to take back to those who sent us. What do you say about yourself?”

23 John replied in the words of Isaiah the prophet, “I am the voice of one calling in the wilderness, ‘Make straight the way for the Lord.’ ”

John 1:21–23 — English Standard Version (ESV)

21 And they asked him, “What then? Are you Elijah?” He said, “I am not.” “Are you the Prophet?” And he answered, “No.” 22 So they said to him, “Who are you? We need to give an answer to those who sent us. What do you say about yourself?” 23 He said, “I am the voice of one crying out in the wilderness, ‘Make straight the way of the Lord,’ as the prophet Isaiah said.”

John 1:21–23 — New Living Translation (NLT)

21 “Well then, who are you?” they asked. “Are you Elijah?”

“No,” he replied.

“Are you the Prophet we are expecting?”

“No.”

22 “Then who are you? We need an answer for those who sent us. What do you have to say about yourself?”

23 John replied in the words of the prophet Isaiah:

“I am a voice shouting in the wilderness,

‘Clear the way for the Lord’s coming!’ ”

John 1:21–23 — The New King James Version (NKJV)

21 And they asked him, “What then? Are you Elijah?”

He said, “I am not.”

“Are you the Prophet?”

And he answered, “No.”

22 Then they said to him, “Who are you, that we may give an answer to those who sent us? What do you say about yourself?”

23 He said: “I am

‘The voice of one crying in the wilderness:

“Make straight the way of the Lord,” ’

as the prophet Isaiah said.”

John 1:21–23 — New Century Version (NCV)

21 So they asked him, “Then who are you? Are you Elijah?”

He answered, “No, I am not.”

“Are you the Prophet?” they asked.

He answered, “No.”

22 Then they said, “Who are you? Give us an answer to tell those who sent us. What do you say about yourself?”

23 John told them in the words of the prophet Isaiah:

“I am the voice of one

calling out in the desert:

‘Make the road straight for the Lord.’ ”

John 1:21–23 — American Standard Version (ASV)

21 And they asked him, What then? Art thou Elijah? And he saith, I am not. Art thou the prophet? And he answered, No. 22 They said therefore unto him, Who art thou? that we may give an answer to them that sent us. What sayest thou of thyself? 23 He said, I am the voice of one crying in the wilderness, Make straight the way of the Lord, as said Isaiah the prophet.

John 1:21–23 — 1890 Darby Bible (DARBY)

21 And they asked him, What then? Art thou Elias? And he says, I am not. Art thou the prophet? And he answered, No. 22 They said therefore to him, Who art thou? that we may give an answer to those who sent us. What sayest thou of thyself? 23 He said, I am the voice of one crying in the wilderness, Make straight the path of the Lord, as said Esaias the prophet.

John 1:21–23 — GOD’S WORD Translation (GW)

21 They asked him, “Well, are you Elijah?” 

John answered, “No, I’m not.” 

Then they asked, “Are you the prophet?” 

John replied, “No.” 

22 So they asked him, “Who are you? Tell us so that we can take an answer back to those who sent us. What do you say about yourself?” 

23 John said, “I’m a voice crying out in the desert, ‘Make the way for the Lord straight,’ as the prophet Isaiah said.” 

John 1:21–23 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

21 “What then?” they asked him. “Are you Elijah?”

“I am not,” he said.

“Are you the Prophet?”

“No,” he answered.

22 “Who are you, then?” they asked. “We need to give an answer to those who sent us. What can you tell us about yourself?”

23 He said, “I am a voice of one crying out in the wilderness: Make straight the way of the Lord —just as Isaiah the prophet said.”

John 1:21–23 — The New Revised Standard Version (NRSV)

21 And they asked him, “What then? Are you Elijah?” He said, “I am not.” “Are you the prophet?” He answered, “No.” 22 Then they said to him, “Who are you? Let us have an answer for those who sent us. What do you say about yourself?” 23 He said,

“I am the voice of one crying out in the wilderness,

‘Make straight the way of the Lord,’ ”

as the prophet Isaiah said.

John 1:21–23 — The Lexham English Bible (LEB)

21 And they asked him, “Then who are you? Are you Elijah?” And he said, “I am not!” “Are you the Prophet?” And he answered, “No!” 22 Then they said to him, “Who are you, so that we can give an answer to those who sent us? What do you say about yourself?”

23 He said,

“I am ‘the voice of one crying out in the wilderness,

“Make straight the way of the Lord,” ’

just as Isaiah the prophet said.”

John 1:21–23 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

21 They asked him, “Then who are you? Are you Elijah?”

He said, “I am not.”

“Are you the Prophet we’ve been expecting?” they asked.

“No,” he answered.

22 They asked one last time, “Who are you? Give us an answer to take back to those who sent us. What do you say about yourself?”

23 John replied, using the words of Isaiah the prophet. John said, “I’m the messenger who is calling out in the desert, ‘Make the way for the Lord straight.’ ”

John 1:21–23 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

21 They asked him, “What then? Are you Elijah?” And he said, “I am not.” “Are you the Prophet?” And he answered, “No.”

22 Then they said to him, “Who are you, so that we may give an answer to those who sent us? What do you say about yourself?”

23 He said, “I am a voice of one crying in the wilderness, ‘Make straight the way of the Lord,’ as Isaiah the prophet said.”


A service of Logos Bible Software