The Future of Bible Study Is Here.
Jeremiah 7:29–30
29 mCut off thine nhair, O Jerusalem, and cast it away, and take up a lamentation on ohigh places; for the Lord hath rejected and forsaken the generation of his wrath. 30 For the children of Judah have done evil in my sight, saith the Lord: pthey have set their abominations in the house qwhich is called by my name, pto pollute it.
m | See Job 1:20. |
n | See Num. 6:4 marg. |
o | See ch. 3:2. |
p | ch. 32:34 (Heb.). So Ezek. 7:20. See 2 Kin. 21:4, 7. & Ezek. 5:11. |
q | See ver. 10. |
p | ch. 32:34 (Heb.). So Ezek. 7:20. See 2 Kin. 21:4, 7. & Ezek. 5:11. |
Jeremiah 7:29–30 — The New International Version (NIV)
29 “ ‘Cut off your hair and throw it away; take up a lament on the barren heights, for the Lord has rejected and abandoned this generation that is under his wrath.
30 “ ‘The people of Judah have done evil in my eyes, declares the Lord. They have set up their detestable idols in the house that bears my Name and have defiled it.
Jeremiah 7:29–30 — English Standard Version (ESV)
29 “ ‘Cut off your hair and cast it away;
raise a lamentation on the bare heights,
for the Lord has rejected and forsaken
the generation of his wrath.’
30 “For the sons of Judah have done evil in my sight, declares the Lord. They have set their detestable things in the house that is called by my name, to defile it.
Jeremiah 7:29–30 — New Living Translation (NLT)
29 Shave your head in mourning, and weep alone on the mountains. For the Lord has rejected and forsaken this generation that has provoked his fury.’
30 “The people of Judah have sinned before my very eyes,” says the Lord. “They have set up their abominable idols right in the Temple that bears my name, defiling it.
Jeremiah 7:29–30 — The New King James Version (NKJV)
29 Cut off your hair and cast it away, and take up a lamentation on the desolate heights; for the Lord has rejected and forsaken the generation of His wrath.’ 30 For the children of Judah have done evil in My sight,” says the Lord. “They have set their abominations in the house which is called by My name, to pollute it.
Jeremiah 7:29–30 — New Century Version (NCV)
29 “ ‘Cut off your hair and throw it away. Go up to the bare hilltop and cry out, because the Lord has rejected these people. He has turned his back on them, and in his anger will punish them. 30 The people of Judah have done what I said was evil, says the Lord. They have set up their hateful idols in the place where I have chosen to be worshiped and have made it unclean.
Jeremiah 7:29–30 — American Standard Version (ASV)
29 Cut off thy hair, O Jerusalem, and cast it away, and take up a lamentation on the bare heights; for Jehovah hath rejected and forsaken the generation of his wrath. 30 For the children of Judah have done that which is evil in my sight, saith Jehovah: they have set their abominations in the house which is called by my name, to defile it.
Jeremiah 7:29–30 — 1890 Darby Bible (DARBY)
29 Cut off thy hair, and cast it away, and take up a lamentation on the heights; for Jehovah hath rejected and forsaken the generation of his wrath. 30 For the children of Judah have done evil in my sight, saith Jehovah; they have set their abominations in the house which is called by my name, to defile it.
Jeremiah 7:29–30 — GOD’S WORD Translation (GW)
29 “Cut off your hair and throw it away. Sing a song of mourning on the bare hills, because in his anger the Lord has rejected and abandoned the people of this generation. 30 The people of Judah have done what I consider evil,” declares the Lord. “They set up their detestable idols in the house that is called by my name. They have made it unclean.
Jeremiah 7:29–30 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
29 Cut off the hair of your sacred vow and throw it away. Raise up a dirge on the barren heights, for the Lord has rejected and abandoned the generation under His wrath.
30 “For the Judeans have done what is evil in My sight.” This is the Lord’s declaration. “They have set up their detestable things in the house that is called by My name and defiled it.
Jeremiah 7:29–30 — The New Revised Standard Version (NRSV)
29 Cut off your hair and throw it away;
raise a lamentation on the bare heights,
for the Lord has rejected and forsaken
the generation that provoked his wrath.
30 For the people of Judah have done evil in my sight, says the Lord; they have set their abominations in the house that is called by my name, defiling it.
Jeremiah 7:29–30 — The Lexham English Bible (LEB)
29 Shear your hair and throw it away, and lift up a lament on the barren heights, for Yahweh has rejected and forsaken the generation of his wrath.’ 30 For the people of Judah have done evil in my eyes,” declares Yahweh, “They have set their abominations in the house that is called by my name, to defile it.
Jeremiah 7:29–30 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
29 The Lord says to the people of Jerusalem, “Cut off your hair. Throw it away. Sing a song of sadness on the bare hilltops. I am very angry with you. I have turned my back on you. I have deserted you.
30 “The people of Judah have done what is evil in my eyes,” announces the Lord. “They have set up statues of their gods. They have worshiped them in the house where my Name is. They have made my house ‘unclean.’ I hate those statues.
Jeremiah 7:29–30 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
29 ‘Cut off your hair and cast it away,
And take up a lamentation on the bare heights;
For the Lord has rejected and forsaken
The generation of His wrath.’
30 “For the sons of Judah have done that which is evil in My sight,” declares the Lord, “they have set their detestable things in the house which is called by My name, to defile it.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.