Jeremiah 50:44
44 gBehold, he shall come up like a lion from the swelling of Jordan
Unto the habitation of the strong:
But I will make them suddenly run away from her:
And who is a chosen man, that I may appoint over her?
For who is like me? and who will ||appoint me the time?
And who is hthat shepherd that will stand before me?
Jeremiah 50:44 — The New International Version (NIV)
44 Like a lion coming up from Jordan’s thickets
to a rich pastureland,
I will chase Babylon from its land in an instant.
Who is the chosen one I will appoint for this?
Who is like me and who can challenge me?
And what shepherd can stand against me?”
Jeremiah 50:44 — English Standard Version (ESV)
44 “Behold, like a lion coming up from the thicket of the Jordan against a perennial pasture, I will suddenly make them run away from her, and I will appoint over her whomever I choose. For who is like me? Who will summon me? What shepherd can stand before me?
Jeremiah 50:44 — New Living Translation (NLT)
44 “I will come like a lion from the thickets of the Jordan,
leaping on the sheep in the pasture.
I will chase Babylon from its land,
and I will appoint the leader of my choice.
For who is like me, and who can challenge me?
What ruler can oppose my will?”
Jeremiah 50:44 — The New King James Version (NKJV)
44 “Behold, he shall come up like a lion from the floodplain of the Jordan
Against the dwelling place of the strong;
But I will make them suddenly run away from her.
And who is a chosen man that I may appoint over her?
For who is like Me?
Who will arraign Me?
And who is that shepherd
Who will withstand Me?”
Jeremiah 50:44 — New Century Version (NCV)
44 “Like a lion coming up from the thick bushes near the Jordan River
to attack a strong pen for sheep,
I will suddenly chase the people of Babylon from their land.
Who is the one I have chosen to do this?
There is no one like me,
no one who can take me to court.
None of their leaders can stand up against me.”
Jeremiah 50:44 — American Standard Version (ASV)
44 Behold, the enemy shall come up like a lion from the pride of the Jordan against the strong habitation: for I will suddenly make them run away from it; and whoso is chosen, him will I appoint over it: for who is like me? and who will appoint me a time? and who is the shepherd that can stand before me?
Jeremiah 50:44 — 1890 Darby Bible (DARBY)
44 Behold, he shall come up like a lion from the swelling of the Jordan against the strong habitation; for I will make him suddenly run away from it; and who is a chosen man whom I may appoint over her? For who is like me? and who will assign me a time? and who is that shepherd that will stand before me?
Jeremiah 50:44 — GOD’S WORD Translation (GW)
44 I will suddenly chase them from their places
like a lion coming out of the jungle
along the Jordan River into pastureland.
I will appoint over Babylon whomever I choose.
Who is like me? Who can challenge me?
Is there any leader who can stand up to me?
Jeremiah 50:44 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
44 “Look, it will be like a lion coming from the thickets of the Jordan to the watered grazing land. Indeed, I will chase Babylon away from her land in a flash. I will appoint whoever is chosen for her. For who is like Me? Who will summon Me? Who is the shepherd who can stand against Me?”
Jeremiah 50:44 — The New Revised Standard Version (NRSV)
44 Like a lion coming up from the thickets of the Jordan against a perennial pasture, I will suddenly chase them away from her; and I will appoint over her whomever I choose. For who is like me? Who can summon me? Who is the shepherd who can stand before me?
Jeremiah 50:44 — The Lexham English Bible (LEB)
44 Look, like a lion he comes up from the thickets of the Jordan
against a pastureland by a constantly flowing stream,
so I will chase them away quickly from her,
and I will appoint whoever is chosen over her.
For who is like me, and who can summon me,
and who is this shepherd who can stand before me?
Jeremiah 50:44 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
44 I will be like a lion coming up from the bushes by the Jordan River.
I will hunt in rich grasslands.
I will chase the people of Babylon from their land in an instant.
What nation will I choose to do it?
Which one will I appoint?
Is anyone like me? Who would dare to argue with me?
What leader can stand against me?”
Jeremiah 50:44 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
44 “Behold, one will come up like a lion from the thicket of the Jordan to a perennially watered pasture; for in an instant I will make them run away from it, and whoever is chosen I will appoint over it. For who is like Me, and who will summon Me into court? And who then is the shepherd who can stand before Me?”