Loading…

Jeremiah 24:2–6

One basket had very good figs, even like the figs that are ffirst ripe: and the other basket had ffvery naughty figs, which could not be eaten, they were so bad. Then said the Lord unto me, What seest thou, Jeremiah? And I said, Figs; the good figs, very good; and the evil, very evil, that cannot be eaten, they are so evil. Again the word of the Lord came unto me, saying, Thus saith the Lord, the God of Israel; Like these good figs, so will I acknowledge them that are carried away captive of Judah, gwhom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans hfor their good. For I will ggset mine eyes upon them hfor good, and iI will bring them again to this land: and klI will build them, and not pull them down; kand mI will plant them, and not pluck them up.

Read more Explain verse



Jeremiah 24:2–6 — The New International Version (NIV)

One basket had very good figs, like those that ripen early; the other basket had very bad figs, so bad they could not be eaten.

Then the Lord asked me, “What do you see, Jeremiah?”

“Figs,” I answered. “The good ones are very good, but the bad ones are so bad they cannot be eaten.”

Then the word of the Lord came to me: “This is what the Lord, the God of Israel, says: ‘Like these good figs, I regard as good the exiles from Judah, whom I sent away from this place to the land of the Babylonians. My eyes will watch over them for their good, and I will bring them back to this land. I will build them up and not tear them down; I will plant them and not uproot them.

Jeremiah 24:2–6 — English Standard Version (ESV)

One basket had very good figs, like first-ripe figs, but the other basket had very bad figs, so bad that they could not be eaten. And the Lord said to me, “What do you see, Jeremiah?” I said, “Figs, the good figs very good, and the bad figs very bad, so bad that they cannot be eaten.”

Then the word of the Lord came to me: “Thus says the Lord, the God of Israel: Like these good figs, so I will regard as good the exiles from Judah, whom I have sent away from this place to the land of the Chaldeans. I will set my eyes on them for good, and I will bring them back to this land. I will build them up, and not tear them down; I will plant them, and not pluck them up.

Jeremiah 24:2–6 — New Living Translation (NLT)

One basket was filled with fresh, ripe figs, while the other was filled with bad figs that were too rotten to eat.

Then the Lord said to me, “What do you see, Jeremiah?”

I replied, “Figs, some very good and some very bad, too rotten to eat.”

Then the Lord gave me this message: “This is what the Lord, the God of Israel, says: The good figs represent the exiles I sent from Judah to the land of the Babylonians. I will watch over and care for them, and I will bring them back here again. I will build them up and not tear them down. I will plant them and not uproot them.

Jeremiah 24:2–6 — The New King James Version (NKJV)

One basket had very good figs, like the figs that are first ripe; and the other basket had very bad figs which could not be eaten, they were so bad. Then the Lord said to me, “What do you see, Jeremiah?”

And I said, “Figs, the good figs, very good; and the bad, very bad, which cannot be eaten, they are so bad.”

Again the word of the Lord came to me, saying, “Thus says the Lord, the God of Israel: ‘Like these good figs, so will I acknowledge those who are carried away captive from Judah, whom I have sent out of this place for their own good, into the land of the Chaldeans. For I will set My eyes on them for good, and I will bring them back to this land; I will build them and not pull them down, and I will plant them and not pluck them up.

Jeremiah 24:2–6 — New Century Version (NCV)

One of the baskets had very good figs in it, like figs that ripen early in the season. But the other basket had figs too rotten to eat.

The Lord said to me, “What do you see, Jeremiah?”

I answered, “I see figs. The good figs are very good, but the rotten figs are too rotten to eat.”

Then the Lord spoke his word to me: “This is what the Lord, the God of Israel, says: ‘I sent the people of Judah out of their country to live in the country of Babylon. I think of those people as good, like these good figs. I will look after them and bring them back to the land of Judah. I will not tear them down, but I will build them up. I will not pull them up, but I will plant them so they can grow.

Jeremiah 24:2–6 — American Standard Version (ASV)

One basket had very good figs, like the figs that are first-ripe; and the other basket had very bad figs, which could not be eaten, they were so bad. Then said Jehovah unto me, What seest thou, Jeremiah? And I said, Figs; the good figs, very good; and the bad, very bad, that cannot be eaten, they are so bad.

And the word of Jehovah came unto me, saying, Thus saith Jehovah, the God of Israel: Like these good figs, so will I regard the captives of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans, for good. For I will set mine eyes upon them for good, and I will bring them again to this land: and I will build them, and not pull them down; and I will plant them, and not pluck them up.

Jeremiah 24:2–6 — 1890 Darby Bible (DARBY)

One basket had very good figs, like the figs first ripe; and the other basket had very bad figs, which could not be eaten for badness. And Jehovah said unto me, What seest thou, Jeremiah? And I said, Figs: the good figs very good; and the bad very bad, which cannot be eaten for badness. And the word of Jehovah came unto me, saying, Thus saith Jehovah, the God of Israel: Like these good figs, so will I regard for good them that are carried away captive of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans; and I will set mine eyes upon them for good, and I will bring them again to this land; and I will build them and not pull them down, and I will plant them and not pluck them up.

Jeremiah 24:2–6 — GOD’S WORD Translation (GW)

One basket had very good figs, like figs that ripen first. The other basket had very bad figs. These figs were so bad that they couldn’t be eaten. 

Then the Lord asked me, “What do you see, Jeremiah?” 

I answered, “Figs. Figs that are very good. I also see figs that are very bad, so bad that they can’t be eaten.” 

The Lord spoke his word to me, “This is what the Lord God of Israel says: The captives of Judah, whom I sent away from here to Babylon, are like these good figs. I will look kindly on them. I will watch over them for their own good, and I will bring them back to this land. I will build them up and not tear them down. I will plant them and not uproot them.

Jeremiah 24:2–6 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

One basket contained very good figs, like early figs, but the other basket contained very bad figs, so bad they were inedible. The Lord said to me, “What do you see, Jeremiah?” I said, “Figs! The good figs are very good, but the bad figs are extremely bad, so bad they are inedible.”

The word of the Lord came to me: “This is what the Lord, the God of Israel, says: Like these good figs, so I regard as good the exiles from Judah I sent away from this place to the land of the Chaldeans. I will keep My eyes on them for their good and will return them to this land. I will build them up and not demolish them; I will plant them and not uproot them.

Jeremiah 24:2–6 — The New Revised Standard Version (NRSV)

One basket had very good figs, like first-ripe figs, but the other basket had very bad figs, so bad that they could not be eaten. And the Lord said to me, “What do you see, Jeremiah?” I said, “Figs, the good figs very good, and the bad figs very bad, so bad that they cannot be eaten.”

Then the word of the Lord came to me: Thus says the Lord, the God of Israel: Like these good figs, so I will regard as good the exiles from Judah, whom I have sent away from this place to the land of the Chaldeans. I will set my eyes upon them for good, and I will bring them back to this land. I will build them up, and not tear them down; I will plant them, and not pluck them up.

Jeremiah 24:2–6 — The Lexham English Bible (LEB)

The one basket had very good figs, like early figs, and the other basket had very bad figs that could not be eaten because of their bad quality. And Yahweh asked me, “What are you seeing, Jeremiah?” And I said, “Figs—the good figs, very good, and the bad figs, very bad, that cannot be eaten because of their bad quality.”

Then the word of Yahweh came to me, saying, “Thus says Yahweh, the God of Israel, ‘Like these good figs, so I will regard as good the exiles of Judah whom I have sent away from this place to the land of the Chaldeans. For I will set my eyes on them for good, and I will bring them back to this land. And I will build them and not annihilate them, and I will plant them and not uproot them.

Jeremiah 24:2–6 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

One basket had very good figs in it. They were like figs that ripen early. The other basket had figs that weren’t good at all. In fact, they were so bad they couldn’t even be eaten.

Then the Lord asked me, “What do you see, Jeremiah?”

“Figs,” I answered. “The good ones are very good. But the others are so bad they can’t be eaten.”

Then a message came to me from the Lord. He said, “I am the Lord, the God of Israel. I say, ‘I consider the people who were forced to leave Judah to be like those good figs. I sent them away from this place. I forced them to go to Babylonia. My eyes will watch over them. I will be good to them. And I will bring them back to this land. I will build them up. I will not tear them down. I will plant them. I will not pull them up by the roots.

Jeremiah 24:2–6 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

One basket had very good figs, like first-ripe figs, and the other basket had very bad figs which could not be eaten due to rottenness.

Then the Lord said to me, “What do you see, Jeremiah?” And I said, “Figs, the good figs, very good; and the bad figs, very bad, which cannot be eaten due to rottenness.”

Then the word of the Lord came to me, saying,

Thus says the Lord God of Israel, ‘Like these good figs, so I will regard as good the captives of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans.

‘For I will set My eyes on them for good, and I will bring them again to this land; and I will build them up and not overthrow them, and I will plant them and not pluck them up.


A service of Logos Bible Software