Jeremiah 15:18
Jeremiah 15:18 — The New International Version (NIV)
18 Why is my pain unending
and my wound grievous and incurable?
You are to me like a deceptive brook,
like a spring that fails.
Jeremiah 15:18 — English Standard Version (ESV)
18 Why is my pain unceasing,
my wound incurable,
refusing to be healed?
Will you be to me like a deceitful brook,
like waters that fail?
Jeremiah 15:18 — New Living Translation (NLT)
18 Why then does my suffering continue?
Why is my wound so incurable?
Your help seems as uncertain as a seasonal brook,
like a spring that has gone dry.”
Jeremiah 15:18 — The New King James Version (NKJV)
18 Why is my pain perpetual
And my wound incurable,
Which refuses to be healed?
Will You surely be to me like an unreliable stream,
As waters that fail?
Jeremiah 15:18 — New Century Version (NCV)
18 I don’t understand why my pain has no end.
I don’t understand why my injury is not cured or healed.
Will you be like a brook that goes dry?
Will you be like a spring that stops flowing?
Jeremiah 15:18 — American Standard Version (ASV)
18 Why is my pain perpetual, and my wound incurable, which refuseth to be healed? wilt thou indeed be unto me as a deceitful brook, as waters that fail?
Jeremiah 15:18 — 1890 Darby Bible (DARBY)
18 Why is my pain perpetual, and my wound incurable? It refuseth to be healed. Wilt thou be altogether unto me as a treacherous spring, as waters that fail?
Jeremiah 15:18 — GOD’S WORD Translation (GW)
18 Why is my pain unending
and my wound incurable, refusing to heal?
Will you disappoint me like a stream
that dries up in summertime?
Jeremiah 15:18 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
18 Why has my pain become unending,
my wound incurable,
refusing to be healed?
You truly have become like a mirage to me—
water that is not reliable.
Jeremiah 15:18 — The New Revised Standard Version (NRSV)
18 Why is my pain unceasing,
my wound incurable,
refusing to be healed?
Truly, you are to me like a deceitful brook,
like waters that fail.
Jeremiah 15:18 — The Lexham English Bible (LEB)
18 Why is my pain endless, and my wound incurable?
It refuses to become healed.
Truly you are to me like a deceitful brook,
waters that are not trustworthy.
Jeremiah 15:18 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
18 Why does my pain never end?
Why is my wound so deep?
Why can’t I ever get well?
To me you are like a stream that runs dry.
You are like a spring that doesn’t have any water.
Jeremiah 15:18 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
18 Why has my pain been perpetual
And my wound incurable, refusing to be healed?
Will You indeed be to me like a deceptive stream
With water that is unreliable?