The Future of Bible Study Is Here.
Isaiah 27:4–9
4 kFury is not in me:
Who would lmset the briers and thorns against me in battle?
I would ||go through them, I would mburn them together.
5 Or let him take hold of nmy strength,
oThat he may make peace with me;
And he shall make peace with me.
6 He shall cause them that come of Jacob pto take root:
Israel shall qblossom and qbud,
And fill the face of the world with fruit.
7 Hath he smitten him, †ras he smote those that smote him?
Or is he slain according to the slaughter of them that are slain by him?
8 rsIn measure, ||when it shooteth forth, thou wilt tdebate with it:
||He stayeth his rough wind in the day of vthe east wind.
9 wBy this therefore shall xthe iniquity of Jacob be purged;
And this is all the fruit yto take away his sin;
When he maketh all the stones of the altar as zchalkstones that are beaten in sunder,
| k | See Ezek. 18:23. |
| l | So 2 Sam. 23:6. See ch. 5:6. |
| m | See ch. 9:18. |
| || | Or, march against. So 1 Sam. 20:3 (Heb.). |
| m | See ch. 9:18. |
| n | ch. 25:4. |
| o | Comp. Job 22:21. |
| p | So ch. 37:31. Hos. 14:5. 1 Esdr. 8:78, 87, 89. |
| q | See Ps. 92:7. |
| q | See Ps. 92:7. |
| † | Heb. according to the stroke of those. |
| r | So Jer. 30:11. & 46:28. |
| r | So Jer. 30:11. & 46:28. |
| s | So John 3:34. |
| || | Or, when thou sendest it forth. Gen. 3:23. |
| t | So Job 23:6 (Heb.). |
| || | Or, when he u removeth it [with]. |
| v | See Jer. 18:17. |
| w | See Zech. 13:9. |
| x | See ch. 22:14. |
| y | Cited Rom. 11:27. |
| z | Dan. 5:5 (Chald.). |
| a | See ch. 17:8. Comp. 2 Kin. 23:6–14. |
| || | Or, sun images. See 2 Chr. 14:5 marg. |
| a | See ch. 17:8. Comp. 2 Kin. 23:6–14. |
Isaiah 27:4–9 — New International Version (2011) (NIV)
4 I am not angry.
If only there were briers and thorns confronting me!
I would march against them in battle;
I would set them all on fire.
5 Or else let them come to me for refuge;
let them make peace with me,
yes, let them make peace with me.”
6 In days to come Jacob will take root,
Israel will bud and blossom
and fill all the world with fruit.
7 Has the Lord struck her
as he struck down those who struck her?
Has she been killed
as those were killed who killed her?
8 By warfare and exile you contend with her—
with his fierce blast he drives her out,
as on a day the east wind blows.
9 By this, then, will Jacob’s guilt be atoned for,
and this will be the full fruit of the removal of his sin:
When he makes all the altar stones
to be like limestone crushed to pieces,
no Asherah poles or incense altars
will be left standing.
Isaiah 27:4–9 — English Standard Version (ESV)
4 I have no wrath.
Would that I had thorns and briers to battle!
I would march against them,
I would burn them up together.
5 Or let them lay hold of my protection,
let them make peace with me,
let them make peace with me.”
6 In days to come Jacob shall take root,
Israel shall blossom and put forth shoots
and fill the whole world with fruit.
7 Has he struck them as he struck those who struck them?
Or have they been slain as their slayers were slain?
8 Measure by measure, by exile you contended with them;
he removed them with his fierce breath in the day of the east wind.
9 Therefore by this the guilt of Jacob will be atoned for,
and this will be the full fruit of the removal of his sin:
when he makes all the stones of the altars
like chalkstones crushed to pieces,
no Asherim or incense altars will remain standing.
Isaiah 27:4–9 — New Living Translation (NLT)
4 My anger will be gone.
If I find briers and thorns growing,
I will attack them;
I will burn them up—
5 unless they turn to me for help.
Let them make peace with me;
yes, let them make peace with me.”
6 The time is coming when Jacob’s descendants will take root.
Israel will bud and blossom
and fill the whole earth with fruit!
7 Has the Lord struck Israel
as he struck her enemies?
Has he punished her
as he punished them?
8 No, but he exiled Israel to call her to account.
She was exiled from her land
as though blown away in a storm from the east.
9 The Lord did this to purge Israel’s wickedness,
to take away all her sin.
As a result, all the pagan altars will be crushed to dust.
No Asherah pole or pagan shrine will be left standing.
Isaiah 27:4–9 — The New King James Version (NKJV)
4 Fury is not in Me.
Who would set briers and thorns
Against Me in battle?
I would go through them,
I would burn them together.
5 Or let him take hold of My strength,
That he may make peace with Me;
And he shall make peace with Me.”
6 Those who come He shall cause to take root in Jacob;
Israel shall blossom and bud,
And fill the face of the world with fruit.
7 Has He struck Israel as He struck those who struck him?
Or has He been slain according to the slaughter of those who were slain by Him?
8 In measure, by sending it away,
You contended with it.
He removes it by His rough wind
In the day of the east wind.
9 Therefore by this the iniquity of Jacob will be covered;
And this is all the fruit of taking away his sin:
When he makes all the stones of the altar
Like chalkstones that are beaten to dust,
Wooden images and incense altars shall not stand.
Isaiah 27:4–9 — New Century Version (NCV)
4 I am not angry.
If anyone builds a wall of thornbushes in war,
I will march to it and burn it.
5 But if anyone comes to me for safety
and wants to make peace with me,
he should come and make peace with me.”
6 In the days to come, the people of Jacob will be like a plant with good roots;
Israel will grow like a plant beginning to bloom.
Then the world will be filled with their children.
7 The Lord has not hurt his people as he hurt their enemies;
his people have not been killed like those who tried to kill them.
8 He will settle his argument with Israel by sending it far away.
Like a hot desert wind, he will drive it away.
9 This is how Israel’s guilt will be forgiven;
this is how its sins will be taken away:
Israel will crush the rocks of the altar to dust,
and no statues or altars will be left standing for the Asherah idols.
Isaiah 27:4–9 — American Standard Version (ASV)
4 Wrath is not in me: would that the briers and thorns were against me in battle! I would march upon them, I would burn them together. 5 Or else let him take hold of my strength, that he may make peace with me; yea, let him make peace with me. 6 In days to come shall Jacob take root; Israel shall blossom and bud; and they shall fill the face of the world with fruit.
7 Hath he smitten them as he smote those that smote them? or are they slain according to the slaughter of them that were slain by them? 8 In measure, when thou sendest them away, thou dost contend with them; he hath removed them with his rough blast in the day of the east wind. 9 Therefore by this shall the iniquity of Jacob be forgiven, and this is all the fruit of taking away his sin: that he maketh all the stones of the altar as chalkstones that are beaten in sunder, so that the Asherim and the sun-images shall rise no more.
Isaiah 27:4–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)
4 Fury is not in me. Oh that I had briars and thorns in battle against me! I would march against them, I would burn them together. 5 Or let him take hold of my strength; let him make peace with me: yea, let him make peace with me. 6 In the future Jacob shall take root; Israel shall blossom and bud, and they shall fill the face of the world with fruit.
7 Hath he smitten him according to the smiting of those that smote him? Is he slain according to the slaughter of those slain by him? 8 In measure, when sending her away, didst thou contend with her: he hath taken her away with his rough wind in the day of the east wind. 9 By this, therefore, shall the iniquity of Jacob be purged; and this is all the fruit of the taking away of his sin: when he shall make all the stones of the altar as chalkstones that are crumbled in pieces, —the Asherahs and the sun-images shall not stand.
Isaiah 27:4–9 — GOD’S WORD Translation (GW)
4 I am no longer angry.
If only thorns and briars would confront me!
I would fight them in battle and set all of them on fire.
5 Or else let them come to me for protection.
Let them make peace with me.
Yes, let them make peace with me.
6 In times to come Jacob will take root.
Israel will blossom, bud,
and fill the whole world with fruit.
7 Will the Lord hurt Israel as he hurt others who hurt them?
Will he kill them as he killed others?
8 He punished Israel by sending it away.
He removed it with a fierce blast from the east winds.
9 In this way the wrongdoings of the descendants of Jacob are covered up.
This is the way they will turn from their sins—
when they turn all the altar stones into powdered chalk
and no poles dedicated to the goddess Asherah
or incense altars are left standing.
Isaiah 27:4–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
4 I am not angry,
but if it produces thorns and briers for Me,
I will fight against it, trample it,
and burn it to the ground.
5 Or let it take hold of My strength;
let it make peace with Me—
make peace with Me.
6 In days to come, Jacob will take root.
Israel will blossom and bloom
and fill the whole world with fruit.
7 Did the Lord strike Israel
as He struck the one who struck Israel?
Was he killed like those killed by Him?
8 You disputed with her
by banishing and driving her away.
He removed her with His severe storm
on the day of the east wind.
9 Therefore Jacob’s iniquity will be purged in this way,
and the result of the removal of his sin will be this:
when he makes all the altar stones
like crushed bits of chalk,
no Asherah poles or incense altars will remain standing.
Isaiah 27:4–9 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
4 I have no wrath.
If it gives me thorns and briers,
I will march to battle against it.
I will burn it up.
5 Or else let it cling to me for protection;
let it make peace with me;
let it make peace with me.
6 In days to come Jacob shall take root;
Israel shall blossom and put forth shoots
and fill the whole world with fruit.
7 Has he struck them down as he struck down those who struck them?
Or have they been killed as their killers were killed?
8 By expulsion, by exile you struggled against them;
with his fierce blast he removed them in the day of the east wind.
9 Therefore by this the guilt of Jacob will be expiated,
and this will be the full fruit of the removal of his sin:
when he makes all the stones of the altars
like chalkstones crushed to pieces;
no sacred poles or incense altars will remain standing.
Isaiah 27:4–9 — The Lexham English Bible (LEB)
4 I have no wrath.
Whatever gives me thorns and briers,
I will step forth against in battle.
I will set it on fire altogether.
5 Or let it grasp at my protection;
let it make peace with me;
peace let it make with me.”
6 Days are coming, let Jacob take root;
Israel will blossom and send out shoots,
and they will fill the face of the world with fruit.
7 Does he strike him as he struck down those who struck him?
Or is he killed as those who killed him were killed?
8 By expelling her, by her sending away, you argue with her.
He removed them with his strong wind,
in the day of the east wind.
9 Therefore by this he will make atonement for the guilt of Jacob,
and this will be all of the fruit of the removal of his sin:
when he makes all the stones of the altar like crushed stones of chalk,
no poles of Asherah worship or incense altars will stand.
Isaiah 27:4–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
4 I am not angry with my vineyard.
I wish thorns and bushes would come up in it.
Then I would march out against them in battle.
I would set all of them on fire.
5 So the enemies of my people had better come to me for safety.
They should make peace with me.
I will say it again.
They should make peace with me.”
6 In days to come, Jacob’s people will put down roots like a vine.
Israel will bud and bloom.
They will fill the whole world with fruit.
7 The Lord struck down those who struck Israel down.
But he hasn’t punished Israel as much.
The Lord killed those who killed many of his people.
But he hasn’t punished his people as much.
8 The Lord will use war to punish Israel.
He will make them leave their land.
With a strong blast of his anger he will drive them out.
It will be as if the east wind were blowing.
9 The people of Jacob will have to pay for their sin.
That must happen in order for their sin to be taken away.
They will make all of the altar stones like chalk.
They will crush them to pieces.
No poles that had been used to worship the goddess Asherah will be left standing.
No incense altars will be left either.
Isaiah 27:4–9 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
4 “I have no wrath.
Should someone give Me briars and thorns in battle,
Then I would step on them, I would burn them completely.
5 “Or let him rely on My protection,
Let him make peace with Me,
Let him make peace with Me.”
6 In the days to come Jacob will take root,
Israel will blossom and sprout,
And they will fill the whole world with fruit.
7 Like the striking of Him who has struck them, has He struck them?
Or like the slaughter of His slain, have they been slain?
8 You contended with them by banishing them, by driving them away.
With His fierce wind He has expelled them on the day of the east wind.
9 Therefore through this Jacob’s iniquity will be forgiven;
And this will be the full price of the pardoning of his sin:
When he makes all the altar stones like pulverized chalk stones;
When Asherim and incense altars will not stand.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|