Loading…

Isaiah 49:9

That thou mayest say bcto the prisoners, Go forth;

bTo them that are in darkness, Shew yourselves.

They shall feed in the ways,

And their pastures shall be in all high places.

Read more Explain verse



Isaiah 49:9 — The New International Version (NIV)

to say to the captives, ‘Come out,’

and to those in darkness, ‘Be free!’

“They will feed beside the roads

and find pasture on every barren hill.

Isaiah 49:9 — English Standard Version (ESV)

saying to the prisoners, ‘Come out,’

to those who are in darkness, ‘Appear.’

They shall feed along the ways;

on all bare heights shall be their pasture;

Isaiah 49:9 — New Living Translation (NLT)

I will say to the prisoners, ‘Come out in freedom,’

and to those in darkness, ‘Come into the light.’

They will be my sheep, grazing in green pastures

and on hills that were previously bare.

Isaiah 49:9 — The New King James Version (NKJV)

That You may say to the prisoners, ‘Go forth,’

To those who are in darkness, ‘Show yourselves.’

“They shall feed along the roads,

And their pastures shall be on all desolate heights.

Isaiah 49:9 — New Century Version (NCV)

You will tell the prisoners, ‘Come out of your prison.’

You will tell those in darkness, ‘Come into the light.’

The people will eat beside the roads,

and they will find food even on bare hills.

Isaiah 49:9 — American Standard Version (ASV)

saying to them that are bound, Go forth; to them that are in darkness, Show yourselves. They shall feed in the ways, and on all bare heights shall be their pasture.

Isaiah 49:9 — 1890 Darby Bible (DARBY)

saying to the prisoners, Go forth; to them that are in darkness, Shew yourselves. They shall feed in the ways, and their pasture shall be on all bare hills.

Isaiah 49:9 — GOD’S WORD Translation (GW)

You will say to the prisoners, “Come out,” 

and to those who are in darkness, “Show yourselves.” 

They will graze along every path, 

and they will find pastures on every bare hill. 

Isaiah 49:9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

saying to the prisoners: Come out,

and to those who are in darkness: Show yourselves.

They will feed along the pathways,

and their pastures will be on all the barren heights.

Isaiah 49:9 — The New Revised Standard Version (NRSV)

saying to the prisoners, “Come out,”

to those who are in darkness, “Show yourselves.”

They shall feed along the ways,

on all the bare heights shall be their pasture;

Isaiah 49:9 — The Lexham English Bible (LEB)

saying to the prisoners, “Come out!”

to those who are in darkness, “Show yourselves!”

they shall feed along the ways,

and their pasturage shall be on all the barren heights.

Isaiah 49:9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

I want you to say to the prisoners, ‘Come out.’

Tell those who are in their dark cells, ‘You are free!’

“On their way home they will eat beside the roads.

They will find plenty to eat on every bare hill.

Isaiah 49:9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Saying to those who are bound, ‘Go forth,’

To those who are in darkness, ‘Show yourselves.’

Along the roads they will feed,

And their pasture will be on all bare heights.


A service of Logos Bible Software