Hebrews 5:13
Hebrews 5:13 — The New International Version (NIV)
13 Anyone who lives on milk, being still an infant, is not acquainted with the teaching about righteousness.
Hebrews 5:13 — English Standard Version (ESV)
13 for everyone who lives on milk is unskilled in the word of righteousness, since he is a child.
Hebrews 5:13 — New Living Translation (NLT)
13 For someone who lives on milk is still an infant and doesn’t know how to do what is right.
Hebrews 5:13 — The New King James Version (NKJV)
13 For everyone who partakes only of milk is unskilled in the word of righteousness, for he is a babe.
Hebrews 5:13 — New Century Version (NCV)
13 Anyone who lives on milk is still a baby and knows nothing about right teaching.
Hebrews 5:13 — American Standard Version (ASV)
13 For every one that partaketh of milk is without experience of the word of righteousness; for he is a babe.
Hebrews 5:13 — 1890 Darby Bible (DARBY)
13 For every one that partakes of milk is unskilled in the word of righteousness, for he is a babe;
Hebrews 5:13 — GOD’S WORD Translation (GW)
13 All those who live on milk lack the experience to talk about what is right. They are still babies.
Hebrews 5:13 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
13 Now everyone who lives on milk is inexperienced with the message about righteousness, because he is an infant.
Hebrews 5:13 — The New Revised Standard Version (NRSV)
13 for everyone who lives on milk, being still an infant, is unskilled in the word of righteousness.
Hebrews 5:13 — The Lexham English Bible (LEB)
13 For everyone who partakes of milk is unacquainted with the message of righteousness, because he is an infant.
Hebrews 5:13 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
13 Anyone who lives on milk is still a baby. That person does not want to learn about living a godly life.
Hebrews 5:13 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
13 For everyone who partakes only of milk is not accustomed to the word of righteousness, for he is an infant.