The Future of Bible Study Is Here.
Haggai 1:8–9
8 Go up to the mountain, and bring wood, and build the house;
And I will take pleasure in it, and qI will be glorified, saith the Lord.
9 jYe looked for much, and, lo, it came to little;
And when ye brought it home, rI did ||sblow upon it.
Why? saith the Lord of hosts.
Because of mine house that is twaste,
And ye run every man unto his own house.
| q | Comp. ch. 2:9. |
| j | So Deut. 28:38. Isai. 5:10. Mic. 6:15. ver. 9. ch. 2:16, 17. See Jer. 12:13. |
| r | So ch. 2:17. |
| || | Or, blow it away. |
| s | |
| t | ver. 4. So Neh. 2:3, 17. Jer. 33:10, 12 (Heb.). |
Haggai 1:8–9 — New International Version (2011) (NIV)
8 Go up into the mountains and bring down timber and build my house, so that I may take pleasure in it and be honored,” says the Lord. 9 “You expected much, but see, it turned out to be little. What you brought home, I blew away. Why?” declares the Lord Almighty. “Because of my house, which remains a ruin, while each of you is busy with your own house.
Haggai 1:8–9 — English Standard Version (ESV)
8 Go up to the hills and bring wood and build the house, that I may take pleasure in it and that I may be glorified, says the Lord. 9 You looked for much, and behold, it came to little. And when you brought it home, I blew it away. Why? declares the Lord of hosts. Because of my house that lies in ruins, while each of you busies himself with his own house.
Haggai 1:8–9 — New Living Translation (NLT)
8 Now go up into the hills, bring down timber, and rebuild my house. Then I will take pleasure in it and be honored, says the Lord. 9 You hoped for rich harvests, but they were poor. And when you brought your harvest home, I blew it away. Why? Because my house lies in ruins, says the Lord of Heaven’s Armies, while all of you are busy building your own fine houses.
Haggai 1:8–9 — The New King James Version (NKJV)
8 Go up to the mountains and bring wood and build the temple, that I may take pleasure in it and be glorified,” says the Lord. 9 “You looked for much, but indeed it came to little; and when you brought it home, I blew it away. Why?” says the Lord of hosts. “Because of My house that is in ruins, while every one of you runs to his own house.
Haggai 1:8–9 — New Century Version (NCV)
8 Go up to the mountains, bring back wood, and build the Temple. Then I will be pleased with it and be honored,” says the Lord. 9 “You look for much, but you find little. When you bring it home, I destroy it. Why?” asks the Lord All-Powerful. “Because you all work hard for your own houses while my house is still in ruins!
Haggai 1:8–9 — American Standard Version (ASV)
8 Go up to the mountain, and bring wood, and build the house; and I will take pleasure in it, and I will be glorified, saith Jehovah. 9 Ye looked for much, and, lo, it came to little; and when ye brought it home, I did blow upon it. Why? saith Jehovah of hosts. Because of my house that lieth waste, while ye run every man to his own house.
Haggai 1:8–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)
8 Go up to the mountain and bring wood, and build the house, and I will take pleasure in it, and I will be glorified, saith Jehovah. 9 Ye looked for much, and behold it was little; and when ye brought it home, I blew upon it. Wherefore? saith Jehovah of hosts. Because of my house that lieth waste, whilst ye run every man to his own house.
Haggai 1:8–9 — GOD’S WORD Translation (GW)
8 “Go to the mountains, get lumber, and build the house. I will be pleased with it, and I will be honored,” declares the Lord.
9 “You expected a lot, but you received a little. When you bring something home, I blow it away. Why?” declares the Lord of Armies. “It’s because my house lies in ruins while each of you is busy working on your own house.
Haggai 1:8–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
8 Go up into the hills, bring down lumber, and build the house. Then I will be pleased with it and be glorified,” says the Lord. 9 “You expected much, but then it amounted to little. When you brought the harvest to your house, I ruined it. Why?” This is the declaration of the Lord of Hosts. “Because My house still lies in ruins, while each of you is busy with his own house.
Haggai 1:8–9 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
8 Go up to the hills and bring wood and build the house, so that I may take pleasure in it and be honored, says the Lord. 9 You have looked for much, but it came to little, and when you brought it home, I blew it away. Why? says the Lord of hosts. Because my house lies in ruins, while all of you hurry off to your own houses.
Haggai 1:8–9 — The Lexham English Bible (LEB)
8 Go up the mountain and bring wood and build the house so that I may be pleased with it and honored,’ says Yahweh. 9 ‘You have looked for much, and look! It came to little; and when you brought it home, I blew it away. Why?’ declares Yahweh of hosts. ‘Because my house is desolate and you are running each to your own house!
Haggai 1:8–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
8 Go up into the mountains. Bring logs down. Use them to rebuild my house. Then I will enjoy it. And you will honor me,” says the Lord.
9 “You expected a lot. But you can see what a small amount it turned out to be,” announces the Lord who rules over all. “I blew away what you brought home. Why? Because my temple is still destroyed. In spite of that, each one of you is busy with your own house.
Haggai 1:8–9 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
8 “Go up to the mountains, bring wood and rebuild the temple, that I may be pleased with it and be glorified,” says the Lord.
9 “You look for much, but behold, it comes to little; when you bring it home, I blow it away. Why?” declares the Lord of hosts, “Because of My house which lies desolate, while each of you runs to his own house.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|