Loading…

Genesis 24:5

And the servant said unto him, Peradventure the woman will not be willing to follow me unto this land: must I needs bring thy son again unto the land from whence thou camest?

Read more Explain verse



Genesis 24:5 — The New International Version (NIV)

The servant asked him, “What if the woman is unwilling to come back with me to this land? Shall I then take your son back to the country you came from?”

Genesis 24:5 — English Standard Version (ESV)

The servant said to him, “Perhaps the woman may not be willing to follow me to this land. Must I then take your son back to the land from which you came?”

Genesis 24:5 — New Living Translation (NLT)

The servant asked, “But what if I can’t find a young woman who is willing to travel so far from home? Should I then take Isaac there to live among your relatives in the land you came from?”

Genesis 24:5 — The New King James Version (NKJV)

And the servant said to him, “Perhaps the woman will not be willing to follow me to this land. Must I take your son back to the land from which you came?”

Genesis 24:5 — New Century Version (NCV)

The servant said to him, “What if this woman does not want to return with me to this land? Then, should I take your son with me back to your homeland?”

Genesis 24:5 — American Standard Version (ASV)

And the servant said unto him, Peradventure the woman will not be willing to follow me unto this land: must I needs bring thy son again unto the land from whence thou camest?

Genesis 24:5 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And the servant said to him, Perhaps the woman will not be willing to follow me to this land: must I, then, bring thy son again in any case to the land from which thou hast removed?

Genesis 24:5 — GOD’S WORD Translation (GW)

The servant asked him, “What if the woman doesn’t want to come back to this land with me? Should I take your son all the way back to the land you came from?” 

Genesis 24:5 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

The servant said to him, “Suppose the woman is unwilling to follow me to this land? Should I have your son go back to the land you came from?”

Genesis 24:5 — The New Revised Standard Version (NRSV)

The servant said to him, “Perhaps the woman may not be willing to follow me to this land; must I then take your son back to the land from which you came?”

Genesis 24:5 — The Lexham English Bible (LEB)

And the servant said to him, “Perhaps the woman will not be willing to follow me to this land—must I then return your son to the land from whence you came?”

Genesis 24:5 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

The servant asked him, “What if the woman doesn’t want to come back with me to this land? Then should I take your son back to the country you came from?”

Genesis 24:5 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

The servant said to him, “Suppose the woman is not willing to follow me to this land; should I take your son back to the land from where you came?”


A service of Logos Bible Software