Loading…

Exodus 22:29–30

29 Thou shalt not delay to offer the first of thy ripe fruits, and of thy liquors: ethe firstborn of thy sons shalt thou give unto me. 30 fLikewise shalt thou do with thine oxen, and with thy sheep: gseven days it shall be with his dam; on the eighth day thou shalt give it me.

Read more Explain verse



Exodus 22:29–30 — The New International Version (NIV)

29 “Do not hold back offerings from your granaries or your vats.

“You must give me the firstborn of your sons. 30 Do the same with your cattle and your sheep. Let them stay with their mothers for seven days, but give them to me on the eighth day.

Exodus 22:29–30 — English Standard Version (ESV)

29 “You shall not delay to offer from the fullness of your harvest and from the outflow of your presses. The firstborn of your sons you shall give to me. 30 You shall do the same with your oxen and with your sheep: seven days it shall be with its mother; on the eighth day you shall give it to me.

Exodus 22:29–30 — New Living Translation (NLT)

29 “You must not hold anything back when you give me offerings from your crops and your wine.

“You must give me your firstborn sons.

30 “You must also give me the firstborn of your cattle, sheep, and goats. But leave the newborn animal with its mother for seven days; then give it to me on the eighth day.

Exodus 22:29–30 — The New King James Version (NKJV)

29 “You shall not delay to offer the first of your ripe produce and your juices. The firstborn of your sons you shall give to Me. 30 Likewise you shall do with your oxen and your sheep. It shall be with its mother seven days; on the eighth day you shall give it to Me.

Exodus 22:29–30 — New Century Version (NCV)

29 “Do not hold back your offering from the first of your harvest and the first wine that you make. Also, you must give me your firstborn sons. 30 You must do the same with your bulls and your sheep. Let the firstborn males stay with their mothers for seven days, and on the eighth day you must give them to me.

Exodus 22:29–30 — American Standard Version (ASV)

29 Thou shalt not delay to offer of thy harvest, and of the outflow of thy presses. The first-born of thy sons shalt thou give unto me. 30 Likewise shalt thou do with thine oxen, and with thy sheep: seven days it shall be with its dam; on the eighth day thou shalt give it me.

Exodus 22:29–30 — 1890 Darby Bible (DARBY)

29 —Thou shalt not delay the fulness of thy threshing-floor and the outflow of thy winepress. The firstborn of thy sons shalt thou give unto me. 30 Likewise shalt thou do with thy calf, with thy sheep: seven days shall it be with its dam; on the eighth day thou shalt give it me.

Exodus 22:29–30 — GOD’S WORD Translation (GW)

29 “Never withhold your best winefrom me. 

“You must give me your firstborn son. 30 You must do the same with your cattle and your sheep. They will stay with their mothers seven days, but on the eighth day you must give them to me. 

Exodus 22:29–30 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

29 “You must not hold back offerings from your harvest or your vats. Give Me the firstborn of your sons. 30 Do the same with your cattle and your flock. Let them stay with their mothers for seven days, but on the eighth day you are to give them to Me.

Exodus 22:29–30 — The New Revised Standard Version (NRSV)

29 You shall not delay to make offerings from the fullness of your harvest and from the outflow of your presses.

The firstborn of your sons you shall give to me. 30 You shall do the same with your oxen and with your sheep: seven days it shall remain with its mother; on the eighth day you shall give it to me.

Exodus 22:29–30 — The Lexham English Bible (LEB)

29 “ ‘You will not delay the fullness of your harvest and the juice from your press; you will give me the firstborn of your sons. 30 You will do likewise for your ox and for your sheep and goats; seven days it will be with its mother; on the eighth, you will give it to me.

Exodus 22:29–30 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

29 “Do not hold back your grain offerings or wine offerings.

“You must give me the oldest of your sons. 30 Do the same with your cattle and sheep. Let them stay with their mothers for seven days. But give them to me on the eighth day.

Exodus 22:29–30 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

29 “You shall not delay the offering from your harvest and your vintage. The firstborn of your sons you shall give to Me.

30 “You shall do the same with your oxen and with your sheep. It shall be with its mother seven days; on the eighth day you shall give it to Me.


A service of Logos Bible Software