Exodus 32:8–9
8 They have turned aside quickly out of the way which kI commanded them: they have made them a molten calf, and have worshipped it, and have sacrificed thereunto, and said, lThese be thy gods, O Israel, which have brought thee up out of the land of Egypt. 9 And the Lord said unto Moses, mI have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people:
Exodus 32:8–9 — The New International Version (NIV)
8 They have been quick to turn away from what I commanded them and have made themselves an idol cast in the shape of a calf. They have bowed down to it and sacrificed to it and have said, ‘These are your gods, Israel, who brought you up out of Egypt.’
9 “I have seen these people,” the Lord said to Moses, “and they are a stiff-necked people.
Exodus 32:8–9 — English Standard Version (ESV)
8 They have turned aside quickly out of the way that I commanded them. They have made for themselves a golden calf and have worshiped it and sacrificed to it and said, ‘These are your gods, O Israel, who brought you up out of the land of Egypt!’ ” 9 And the Lord said to Moses, “I have seen this people, and behold, it is a stiff-necked people.
Exodus 32:8–9 — New Living Translation (NLT)
8 How quickly they have turned away from the way I commanded them to live! They have melted down gold and made a calf, and they have bowed down and sacrificed to it. They are saying, ‘These are your gods, O Israel, who brought you out of the land of Egypt.’ ”
9 Then the Lord said, “I have seen how stubborn and rebellious these people are.
Exodus 32:8–9 — The New King James Version (NKJV)
8 They have turned aside quickly out of the way which I commanded them. They have made themselves a molded calf, and worshiped it and sacrificed to it, and said, ‘This is your god, O Israel, that brought you out of the land of Egypt!’ ” 9 And the Lord said to Moses, “I have seen this people, and indeed it is a stiff-necked people!
Exodus 32:8–9 — New Century Version (NCV)
8 They have quickly turned away from the things I commanded them to do. They have made for themselves a calf covered with gold, and they have worshiped it and offered sacrifices to it. They have said, ‘Israel, these are your gods who brought you out of Egypt.’ ”
9 The Lord said to Moses, “I have seen these people, and I know that they are very stubborn.
Exodus 32:8–9 — American Standard Version (ASV)
8 they have turned aside quickly out of the way which I commanded them: they have made them a molten calf, and have worshipped it, and have sacrificed unto it, and said, These are thy gods, O Israel, which brought thee up out of the land of Egypt. 9 And Jehovah said unto Moses, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people:
Exodus 32:8–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)
8 They have turned aside quickly out of the way that I commanded them: they have made themselves a molten calf, and have bowed down to it, and have sacrificed thereunto, and said, This is thy god, Israel, who has brought thee up out of the land of Egypt! 9 And Jehovah said to Moses, I see this people, and behold, it is a stiff-necked people.
Exodus 32:8–9 — GOD’S WORD Translation (GW)
8 They’ve already turned from the way I commanded them to live. They’ve made a statue of a calf for themselves. They’ve bowed down to it and offered sacrifices to it. They’ve said, ‘Israel, here are your gods who brought you out of Egypt.’ ”
9 The Lord added, “I’ve seen these people, and they are impossible to deal with.
Exodus 32:8–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
8 They have quickly turned from the way I commanded them; they have made for themselves an image of a calf. They have bowed down to it, sacrificed to it, and said, ‘Israel, this is your God, who brought you up from the land of Egypt.’ ” 9 The Lord also said to Moses: “I have seen this people, and they are indeed a stiff-necked people.
Exodus 32:8–9 — The New Revised Standard Version (NRSV)
8 they have been quick to turn aside from the way that I commanded them; they have cast for themselves an image of a calf, and have worshiped it and sacrificed to it, and said, ‘These are your gods, O Israel, who brought you up out of the land of Egypt!’ ” 9 The Lord said to Moses, “I have seen this people, how stiff-necked they are.
Exodus 32:8–9 — The Lexham English Bible (LEB)
8 They have turned aside quickly from the way that I commanded them; they have made for themselves a cast-image bull calf, and they bowed to it, and they sacrificed to it, and they said, ‘These are your gods, Israel, who brought you up from the land of Egypt.’ ”
9 And Yahweh said to Moses, “I have seen this people, and, indeed, they are a stiff-necked people.
Exodus 32:8–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
8 They have quickly turned away from what I commanded them. They have made themselves a statue of a god that looks like a calf. They have bowed down and sacrificed to it. And they have said, ‘Israel, here is your god who brought you up out of Egypt.’
9 “I have seen those people,” the Lord said to Moses. “They are stubborn.
Exodus 32:8–9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
8 “They have quickly turned aside from the way which I commanded them. They have made for themselves a molten calf, and have worshiped it and have sacrificed to it and said, ‘This is your god, O Israel, who brought you up from the land of Egypt!’ ”
9 The Lord said to Moses, “I have seen this people, and behold, they are an obstinate people.