Loading…

Deuteronomy 32:16–20

16  mThey provoked him to jealousy with strange gods,

With abominations provoked they him to anger.

17  nThey sacrificed unto devils, ||not to God;

To gods whom they knew not,

To new gods that came newly up,

Whom your fathers feared not.

18  Of the Rock that begat thee thou art unmindful,

And hast oforgotten God that formed thee.

19  pAnd when the Lord saw it, he ||abhorred them,

Because of the provoking of qhis sons, and of his daughters.

20  And he said, rI will hide my face from them,

I will see what their end shall be:

For they are a svery froward generation,

Children in whom is no faith.

Read more Explain verse



Deuteronomy 32:16–20 — The New International Version (NIV)

16 They made him jealous with their foreign gods

and angered him with their detestable idols.

17 They sacrificed to false gods, which are not God—

gods they had not known,

gods that recently appeared,

gods your ancestors did not fear.

18 You deserted the Rock, who fathered you;

you forgot the God who gave you birth.

19 The Lord saw this and rejected them

because he was angered by his sons and daughters.

20 “I will hide my face from them,” he said,

“and see what their end will be;

for they are a perverse generation,

children who are unfaithful.

Deuteronomy 32:16–20 — English Standard Version (ESV)

16 They stirred him to jealousy with strange gods;

with abominations they provoked him to anger.

17 They sacrificed to demons that were no gods,

to gods they had never known,

to new gods that had come recently,

whom your fathers had never dreaded.

18 You were unmindful of the Rock that bore you,

and you forgot the God who gave you birth.

19 “The Lord saw it and spurned them,

because of the provocation of his sons and his daughters.

20 And he said, ‘I will hide my face from them;

I will see what their end will be,

for they are a perverse generation,

children in whom is no faithfulness.

Deuteronomy 32:16–20 — New Living Translation (NLT)

16 They stirred up his jealousy by worshiping foreign gods;

they provoked his fury with detestable deeds.

17 They offered sacrifices to demons, which are not God,

to gods they had not known before,

to new gods only recently arrived,

to gods their ancestors had never feared.

18 You neglected the Rock who had fathered you;

you forgot the God who had given you birth.

19 “The Lord saw this and drew back,

provoked to anger by his own sons and daughters.

20 He said, ‘I will abandon them;

then see what becomes of them.

For they are a twisted generation,

children without integrity.

Deuteronomy 32:16–20 — The New King James Version (NKJV)

16 They provoked Him to jealousy with foreign gods;

With abominations they provoked Him to anger.

17 They sacrificed to demons, not to God,

To gods they did not know,

To new gods, new arrivals

That your fathers did not fear.

18 Of the Rock who begot you, you are unmindful,

And have forgotten the God who fathered you.

19 “And when the Lord saw it, He spurned them,

Because of the provocation of His sons and His daughters.

20 And He said: ‘I will hide My face from them,

I will see what their end will be,

For they are a perverse generation,

Children in whom is no faith.

Deuteronomy 32:16–20 — New Century Version (NCV)

16 They made God jealous with foreign gods

and angry with hateful idols.

17 They made sacrifices to demons, not God,

to gods they had never known,

new gods from nearby,

gods your ancestors did not fear.

18 You left God who is the Rock, your Father,

and you forgot the God who gave you birth.

19 The Lord saw this and rejected them;

his sons and daughters had made him angry.

20 He said, “I will turn away from them

and see what will happen to them.

They are evil people,

unfaithful children.

Deuteronomy 32:16–20 — American Standard Version (ASV)

16 They moved him to jealousy with strange gods;

With abominations provoked they him to anger.

17 They sacrificed unto demons, which were no God,

To gods that they knew not,

To new gods that came up of late,

Which your fathers dreaded not.

18 Of the Rock that begat thee thou art unmindful,

And hast forgotten God that gave thee birth.

19 And Jehovah saw it, and abhorred them,

Because of the provocation of his sons and his daughters.

20 And he said, I will hide my face from them,

I will see what their end shall be:

For they are a very perverse generation,

Children in whom is no faithfulness.

Deuteronomy 32:16–20 — 1890 Darby Bible (DARBY)

16 They moved him to jealousy with strange gods, With abominations did they provoke him to anger. 17 They sacrificed unto demons who are not †God; To gods whom they knew not, To new ones, who came newly up, Whom your fathers revered not. 18 Of the Rock that begot thee wast thou unmindful, And thou hast forgotten •God who brought thee forth.

19 And Jehovah saw it, and despised them, Because of the provoking of his sons and of his daughters. 20 And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be; For they are a perverse generation, Children in whom is no faithfulness.

Deuteronomy 32:16–20 — GOD’S WORD Translation (GW)

16 They made him furious because they worshiped foreign gods 

and angered him because they worshiped worthless idols. 

17 They sacrificed to demons that are not God, 

to gods they never heard of. 

These were new gods, who came from nearby, 

gods your ancestors never worshiped. 

18 (You ignored the rock who fathered you 

and forgot the God who gave you life.) 

19 The Lord saw this and rejected them, 

because his own sons and daughters had made him angry. 

20 He said, “I will turn away from them 

and find out what will happen to them. 

They are devious people, 

children who can’t be trusted. 

Deuteronomy 32:16–20 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

16 They provoked His jealousy with foreign gods;

they enraged Him with detestable practices.

17 They sacrificed to demons, not God,

to gods they had not known,

new gods that had just arrived,

which your fathers did not fear.

18 You ignored the Rock who gave you birth;

you forgot the God who gave birth to you.

19 When the Lord saw this, He despised them,

provoked to anger by His sons and daughters.

20 He said: “I will hide My face from them;

I will see what will become of them,

for they are a perverse generation—

unfaithful children.

Deuteronomy 32:16–20 — The New Revised Standard Version (NRSV)

16 They made him jealous with strange gods,

with abhorrent things they provoked him.

17 They sacrificed to demons, not God,

to deities they had never known,

to new ones recently arrived,

whom your ancestors had not feared.

18 You were unmindful of the Rock that bore you;

you forgot the God who gave you birth.

19 The Lord saw it, and was jealous;

he spurned his sons and daughters.

20 He said: I will hide my face from them,

I will see what their end will be;

for they are a perverse generation,

children in whom there is no faithfulness.

Deuteronomy 32:16–20 — The Lexham English Bible (LEB)

16 They made him jealous with strange gods;

with detestable things they provoked him.

17 They sacrificed to the demons, not God,

to gods whom they had not known,

new gods who came from recent times;

their ancestors had not known them.

18 The rock who bore you, you neglected,

and you forgot God, the one giving you birth.

19 Then Yahweh saw, and he spurned them,

because of the provocation of his sons and his daughters.

20 So he said, ‘I will hide my face from them;

I will see what will be their end,

for they are a generation of perversity,

children in whom there is no faithfulness.

Deuteronomy 32:16–20 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

16 They made him jealous by serving strange gods.

They made him angry by worshiping statues of gods.

He hated those gods.

17 The people sacrificed to demons, not to God.

The demons were gods they hadn’t known anything about.

Those gods were new to them.

Their people long ago didn’t worship them.

18 But then they deserted the Rock. He was their Father.

They forgot the God who created them.

19 When the Lord saw that, he turned away from them.

His sons and daughters made him angry.

20 “I will turn my face away from them,” he said.

“I will see what will happen to them in the end.

They are sinful people.

They are unfaithful children.

Deuteronomy 32:16–20 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

16 “They made Him jealous with strange gods;

With abominations they provoked Him to anger.

17 “They sacrificed to demons who were not God,

To gods whom they have not known,

New gods who came lately,

Whom your fathers did not dread.

18 “You neglected the Rock who begot you,

And forgot the God who gave you birth.

19 “The Lord saw this, and spurned them

Because of the provocation of His sons and daughters.

20 “Then He said, ‘I will hide My face from them,

I will see what their end shall be;

For they are a perverse generation,

Sons in whom is no faithfulness.


A service of Logos Bible Software