Loading…

Deuteronomy 33:9

Who said unto his father and to his mother, I have not sseen him;

tNeither did he acknowledge his brethren,

Nor knew his own children:

For they have observed thy word,

And kept thy covenant.

Read more Explain verse



Deuteronomy 33:9 — The New International Version (NIV)

He said of his father and mother,

‘I have no regard for them.’

He did not recognize his brothers

or acknowledge his own children,

but he watched over your word

and guarded your covenant.

Deuteronomy 33:9 — English Standard Version (ESV)

who said of his father and mother,

‘I regard them not’;

he disowned his brothers

and ignored his children.

For they observed your word

and kept your covenant.

Deuteronomy 33:9 — New Living Translation (NLT)

The Levites obeyed your word

and guarded your covenant.

They were more loyal to you

than to their own parents.

They ignored their relatives

and did not acknowledge their own children.

Deuteronomy 33:9 — The New King James Version (NKJV)

Who says of his father and mother,

‘I have not seen them’;

Nor did he acknowledge his brothers,

Or know his own children;

For they have observed Your word

And kept Your covenant.

Deuteronomy 33:9 — New Century Version (NCV)

He said about his father and mother,

‘I don’t care about them.’

He did not treat his brothers as favorites

or give special favors to his children,

but he protected your word

and guarded your agreement.

Deuteronomy 33:9 — American Standard Version (ASV)

Who said of his father, and of his mother, I have not seen him;

Neither did he acknowledge his brethren,

Nor knew he his own children:

For they have observed thy word,

And keep thy covenant.

Deuteronomy 33:9 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Who said to his father and to his mother, I see him not, And he acknowledged not his brethren, And knew not his own children; For they have observed thy word, And kept thy covenant.

Deuteronomy 33:9 — GOD’S WORD Translation (GW)

They said that they didn’t know their father and mother. 

They didn’t recognize their own brothers. 

They didn’t acknowledge their own children. 

But they obeyed your word 

and were faithful to the terms of your promise.

Deuteronomy 33:9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

He said about his father and mother,

“I do not regard them.”

He disregarded his brothers

and didn’t acknowledge his sons,

for they kept Your word

and maintained Your covenant.

Deuteronomy 33:9 — The New Revised Standard Version (NRSV)

who said of his father and mother,

“I regard them not”;

he ignored his kin,

and did not acknowledge his children.

For they observed your word,

and kept your covenant.

Deuteronomy 33:9 — The Lexham English Bible (LEB)

The one saying of his father and of his mother,

‘I have not regarded them,’

and his brothers he did not acknowledge,

and his children he did not know,

but rather they observed your word,

and your covenant they kept.

Deuteronomy 33:9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Levi didn’t show special favor to anyone.

He did not spare his father and mother.

He didn’t excuse his relatives or his children.

But he watched over your word.

He guarded your covenant.

Deuteronomy 33:9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Who said of his father and his mother,

‘I did not consider them’;

And he did not acknowledge his brothers,

Nor did he regard his own sons,

For they observed Your word,

And kept Your covenant.


A service of Logos Bible Software