Loading…

Acts 7:6

And God spake on this wise, That khis seed should sojourn in a strange land; and that they should bring them into bondage, and entreat them evil lfour hundred years.

Read more Explain verse



Acts 7:6 — The New International Version (NIV)

God spoke to him in this way: ‘For four hundred years your descendants will be strangers in a country not their own, and they will be enslaved and mistreated.

Acts 7:6 — English Standard Version (ESV)

And God spoke to this effect—that his offspring would be sojourners in a land belonging to others, who would enslave them and afflict them four hundred years.

Acts 7:6 — New Living Translation (NLT)

God also told him that his descendants would live in a foreign land, where they would be oppressed as slaves for 400 years.

Acts 7:6 — The New King James Version (NKJV)

But God spoke in this way: that his descendants would dwell in a foreign land, and that they would bring them into bondage and oppress them four hundred years.

Acts 7:6 — New Century Version (NCV)

This is what God said to him: ‘Your descendants will be strangers in a land they don’t own. The people there will make them slaves and will mistreat them for four hundred years.

Acts 7:6 — American Standard Version (ASV)

And God spake on this wise, that his seed should sojourn in a strange land, and that they should bring them into bondage, and treat them ill, four hundred years.

Acts 7:6 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And God spoke thus: His seed shall be a sojourner in a strange land, and they shall enslave them and evil entreat them four hundred years;

Acts 7:6 — GOD’S WORD Translation (GW)

God told Abraham that his descendants would be foreigners living in another country and that the people there would make them slaves and mistreat them for 400 years.

Acts 7:6 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

God spoke in this way:

His descendants would be strangers

in a foreign country,

and they would enslave

and oppress them 400 years.

Acts 7:6 — The New Revised Standard Version (NRSV)

And God spoke in these terms, that his descendants would be resident aliens in a country belonging to others, who would enslave them and mistreat them during four hundred years.

Acts 7:6 — The Lexham English Bible (LEB)

But God spoke like this: ‘His descendants will be foreigners in a foreign land, and they will enslave them and mistreat them four hundred years,

Acts 7:6 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

“Here is what God said to him. ‘Your family after you will be strangers in a country that is not their own. They will be slaves and will be treated badly for 400 years.

Acts 7:6 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

“But God spoke to this effect, that his descendants would be aliens in a foreign land, and that they would be enslaved and mistreated for four hundred years.


A service of Logos Bible Software