Loading…

2 Corinthians 4:10–14

10 gAlways bearing about in the body the dying of the Lord Jesus, hthat the life also of Jesus might be made manifest in our body. 11 For we which live iare alway delivered unto death for Jesus’ sake, that the life also of Jesus might be made manifest in our mortal flesh. 12 So then kdeath worketh in us, but life in you. 13 We having lthe same spirit mof faith, according as it is written, nI believed, and therefore have I spoken; we also believe, oand therefore speak; 14 Knowing that phe which raised up the Lord Jesus qshall raise up us also by Jesus, and shall qqpresent us with you.

Read more Explain verse



2 Corinthians 4:10–14 — The New International Version (NIV)

10 We always carry around in our body the death of Jesus, so that the life of Jesus may also be revealed in our body. 11 For we who are alive are always being given over to death for Jesus’ sake, so that his life may also be revealed in our mortal body. 12 So then, death is at work in us, but life is at work in you.

13 It is written: “I believed; therefore I have spoken.” Since we have that same spirit of faith, we also believe and therefore speak, 14 because we know that the one who raised the Lord Jesus from the dead will also raise us with Jesus and present us with you to himself.

2 Corinthians 4:10–14 — English Standard Version (ESV)

10 always carrying in the body the death of Jesus, so that the life of Jesus may also be manifested in our bodies. 11 For we who live are always being given over to death for Jesus’ sake, so that the life of Jesus also may be manifested in our mortal flesh. 12 So death is at work in us, but life in you.

13 Since we have the same spirit of faith according to what has been written, “I believed, and so I spoke,” we also believe, and so we also speak, 14 knowing that he who raised the Lord Jesus will raise us also with Jesus and bring us with you into his presence.

2 Corinthians 4:10–14 — New Living Translation (NLT)

10 Through suffering, our bodies continue to share in the death of Jesus so that the life of Jesus may also be seen in our bodies.

11 Yes, we live under constant danger of death because we serve Jesus, so that the life of Jesus will be evident in our dying bodies. 12 So we live in the face of death, but this has resulted in eternal life for you.

13 But we continue to preach because we have the same kind of faith the psalmist had when he said, “I believed in God, so I spoke.” 14 We know that God, who raised the Lord Jesus, will also raise us with Jesus and present us to himself together with you.

2 Corinthians 4:10–14 — The New King James Version (NKJV)

10 always carrying about in the body the dying of the Lord Jesus, that the life of Jesus also may be manifested in our body. 11 For we who live are always delivered to death for Jesus’ sake, that the life of Jesus also may be manifested in our mortal flesh. 12 So then death is working in us, but life in you.

13 And since we have the same spirit of faith, according to what is written, “I believed and therefore I spoke,” we also believe and therefore speak, 14 knowing that He who raised up the Lord Jesus will also raise us up with Jesus, and will present us with you.

2 Corinthians 4:10–14 — New Century Version (NCV)

10 We carry the death of Jesus in our own bodies so that the life of Jesus can also be seen in our bodies. 11 We are alive, but for Jesus we are always in danger of death so that the life of Jesus can be seen in our bodies that die. 12 So death is working in us, but life is working in you.

13 It is written in the Scriptures, “I believed, so I spoke.” Our faith is like this, too. We believe, and so we speak. 14 God raised the Lord Jesus from the dead, and we know that God will also raise us with Jesus. God will bring us together with you, and we will stand before him.

2 Corinthians 4:10–14 — American Standard Version (ASV)

10 always bearing about in the body the dying of Jesus, that the life also of Jesus may be manifested in our body. 11 For we who live are always delivered unto death for Jesus’ sake, that the life also of Jesus may be manifested in our mortal flesh. 12 So then death worketh in us, but life in you. 13 But having the same spirit of faith, according to that which is written, I believed, and therefore did I speak; we also believe, and therefore also we speak; 14 knowing that he that raised up the Lord Jesus shall raise up us also with Jesus, and shall present us with you.

2 Corinthians 4:10–14 — 1890 Darby Bible (DARBY)

10 always bearing about in the body the dying of Jesus, that the life also of Jesus may be manifested in our body; 11 for we who live are always delivered unto death on account of Jesus, that the life also of Jesus may be manifested in our mortal flesh; 12 so that death works in us, but life in you. 13 And having the same spirit of faith, according to what is written, I have believed, therefore have I spoken; we also believe, therefore also we speak; 14 knowing that he who has raised the Lord Jesus shall raise us also with Jesus, and shall present us with you.

2 Corinthians 4:10–14 — GOD’S WORD Translation (GW)

10 We always carry around the death of Jesus in our bodies so that the life of Jesus is also shown in our bodies. 11 While we are alive, we are constantly handed over to death for Jesus’ sake so that the life of Jesus is also shown in our mortal nature. 12 Death is at work in us, but life is at work in you. 

13 The following is written, “I believed; therefore, I spoke.” We have that same spirit of faith. We also believe; therefore, we also speak. 14 We know that the one who brought the Lord Jesus back to life will also bring us back to life through Jesus. He will present us to God together with you. 

2 Corinthians 4:10–14 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

10 We always carry the death of Jesus in our body, so that the life of Jesus may also be revealed in our body. 11 For we who live are always given over to death because of Jesus, so that Jesus’ life may also be revealed in our mortal flesh. 12 So death works in us, but life in you. 13 And since we have the same spirit of faith in keeping with what is written, I believed, therefore I spoke, we also believe, and therefore speak. 14 We know that the One who raised the Lord Jesus will raise us also with Jesus and present us with you.

2 Corinthians 4:10–14 — The New Revised Standard Version (NRSV)

10 always carrying in the body the death of Jesus, so that the life of Jesus may also be made visible in our bodies. 11 For while we live, we are always being given up to death for Jesus’ sake, so that the life of Jesus may be made visible in our mortal flesh. 12 So death is at work in us, but life in you.

13 But just as we have the same spirit of faith that is in accordance with scripture—“I believed, and so I spoke”—we also believe, and so we speak, 14 because we know that the one who raised the Lord Jesus will raise us also with Jesus, and will bring us with you into his presence.

2 Corinthians 4:10–14 — The Lexham English Bible (LEB)

10 always carrying around the death of Jesus in our body, in order that the life of Jesus may also be revealed in our body. 11 For we who are alive are continually being handed over to death because of Jesus, in order that the life of Jesus may also be revealed in our mortal flesh. 12 So then, death is at work in us, but life in you. 13 But because we have the same spirit of faith in accordance with what is written, “I believed, therefore I spoke,” we also believe, therefore we also speak, 14 because we know that the one who raised Jesus will also raise us together with Jesus and present us together with you.

2 Corinthians 4:10–14 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

10 We always carry around the death of Jesus in our bodies. In that way, the life of Jesus can be shown in our bodies.

11 We who are alive are always in danger of death because we are serving Jesus. So his life can be shown in our earthly bodies. 12 Death is at work in us. But life is at work in you.

13 It is written, “I believed, and so I have spoken.” With that same spirit of faith we also believe. And we also speak.

14 We know that God raised the Lord Jesus from the dead. And he will also raise us up with Jesus. He will bring us with you to God in heaven.

2 Corinthians 4:10–14 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

10 always carrying about in the body the dying of Jesus, so that the life of Jesus also may be manifested in our body.

11 For we who live are constantly being delivered over to death for Jesus sake, so that the life of Jesus also may be manifested in our mortal flesh.

12 So death works in us, but life in you.

13 But having the same spirit of faith, according to what is written, “I believed, therefore I spoke,” we also believe, therefore we also speak,

14 knowing that He who raised the Lord Jesus will raise us also with Jesus and will present us with you.


A service of Logos Bible Software