Loading…

2 Samuel 5:6–9

The king and his men marched to Jerusalem against the Jebusites h who inhabited the land. The Jebusites had said to David: “You will never get in here. Even the blind and lame can repel you”; thinking, “David can’t get in here.”

Yet David did capture the stronghold of * Zion, that is, the city of David. i He said that day, “Whoever attacks the Jebusites must go through the water shaft to reach the lame and the blind who are despised by David.” j For this reason it is said, “The blind and the lame will never enter the house.” k

David took up residence in the stronghold, which he named the city of David. He built it up all the way around from the supporting terraces inward.

Read more Explain verse



2 Samuel 5:6–9 — The New International Version (NIV)

The king and his men marched to Jerusalem to attack the Jebusites, who lived there. The Jebusites said to David, “You will not get in here; even the blind and the lame can ward you off.” They thought, “David cannot get in here.” Nevertheless, David captured the fortress of Zion—which is the City of David.

On that day David had said, “Anyone who conquers the Jebusites will have to use the water shaft to reach those ‘lame and blind’ who are David’s enemies.” That is why they say, “The ‘blind and lame’ will not enter the palace.”

David then took up residence in the fortress and called it the City of David. He built up the area around it, from the terraces inward.

2 Samuel 5:6–9 — English Standard Version (ESV)

And the king and his men went to Jerusalem against the Jebusites, the inhabitants of the land, who said to David, “You will not come in here, but the blind and the lame will ward you off”—thinking, “David cannot come in here.” Nevertheless, David took the stronghold of Zion, that is, the city of David. And David said on that day, “Whoever would strike the Jebusites, let him get up the water shaft to attack ‘the lame and the blind,’ who are hated by David’s soul.” Therefore it is said, “The blind and the lame shall not come into the house.” And David lived in the stronghold and called it the city of David. And David built the city all around from the Millo inward.

2 Samuel 5:6–9 — King James Version (KJV 1900)

And the king and his men went to Jerusalem unto the Jebusites, the inhabitants of the land: which spake unto David, saying, Except thou take away the blind and the lame, thou shalt not come in hither: thinking, David cannot come in hither. Nevertheless David took the strong hold of Zion: the same is the city of David. And David said on that day, Whosoever getteth up to the gutter, and smiteth the Jebusites, and the lame and the blind, that are hated of David’s soul, he shall be chief and captain. Wherefore they said, The blind and the lame shall not come into the house. So David dwelt in the fort, and called it the city of David. And David built round about from Millo and inward.

2 Samuel 5:6–9 — New Living Translation (NLT)

David then led his men to Jerusalem to fight against the Jebusites, the original inhabitants of the land who were living there. The Jebusites taunted David, saying, “You’ll never get in here! Even the blind and lame could keep you out!” For the Jebusites thought they were safe. But David captured the fortress of Zion, which is now called the City of David.

On the day of the attack, David said to his troops, “I hate those ‘lame’ and ‘blind’ Jebusites. Whoever attacks them should strike by going into the city through the water tunnel.” That is the origin of the saying, “The blind and the lame may not enter the house.”

So David made the fortress his home, and he called it the City of David. He extended the city, starting at the supporting terraces and working inward.

2 Samuel 5:6–9 — The New King James Version (NKJV)

And the king and his men went to Jerusalem against the Jebusites, the inhabitants of the land, who spoke to David, saying, “You shall not come in here; but the blind and the lame will repel you,” thinking, “David cannot come in here.” Nevertheless David took the stronghold of Zion (that is, the City of David).

Now David said on that day, “Whoever climbs up by way of the water shaft and defeats the Jebusites (the lame and the blind, who are hated by David’s soul), he shall be chief and captain.” Therefore they say, “The blind and the lame shall not come into the house.”

Then David dwelt in the stronghold, and called it the City of David. And David built all around from the Millo and inward.

2 Samuel 5:6–9 — New Century Version (NCV)

When the king and his men went to Jerusalem to attack the Jebusites who lived there, the Jebusites said to David, “You can’t get inside our city. Even the blind and the crippled can stop you.” They thought David could not enter their city. But David did take the city of Jerusalem with its strong walls, and it became the City of David.

That day David said to his men, “To defeat the Jebusites you must go through the water tunnel. Then you can reach those ‘crippled’ and ‘blind’ enemies. This is why people say, ‘The blind and the crippled may not enter the palace.’ ”

So David lived in the strong, walled city and called it the City of David. David built more buildings around it, beginning where the land was filled in. He also built more buildings inside the city.

2 Samuel 5:6–9 — American Standard Version (ASV)

And the king and his men went to Jerusalem against the Jebusites, the inhabitants of the land, who spake unto David, saying, Except thou take away the blind and the lame, thou shalt not come in hither; thinking, David cannot come in hither. Nevertheless David took the stronghold of Zion; the same is the city of David. And David said on that day, Whosoever smiteth the Jebusites, let him get up to the watercourse, and smite the lame and the blind, that are hated of David’s soul. Wherefore they say, There are the blind and the lame; he cannot come into the house. And David dwelt in the stronghold, and called it the city of David. And David built round about from Millo and inward.

2 Samuel 5:6–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And the king and his men went to Jerusalem against the Jebusites, the inhabitants of the land; and they spoke to David, saying, Thou shalt not come in hither, but the blind and the lame will drive thee back; as much as to say, David will not come in hither. But David took the stronghold of Zion, which is the city of David. And David said on that day, Whoever smites the Jebusites and gets up to the watercourse, and the lame and the blind hated of David’s soul…!Therefore they say, The blind and the lame shall not come into the house. So David dwelt in the stronghold, and called it the city of David. And David built round about from the Millo and inward.

2 Samuel 5:6–9 — GOD’S WORD Translation (GW)

The king and his men went to Jerusalem to attack the Jebusites, who lived in that region. The Jebusites told David, “You will never get in here. Even the blind and the lame could turn you away” (meaning that David could never get in there). But David captured the fortress Zion (that is, the City of David). That day David said, “Whoever wants to defeat the Jebusites must reach the lame and the blind who hate me by using the water shaft.” So there is a saying, “The blind and the lame will not get into the palace.”David lived in the fortress and called it the City of David. He built the city ⸤of Jerusalem⸥ around it from the Milloto the palace.

2 Samuel 5:6–9 — The New Revised Standard Version (NRSV)

The king and his men marched to Jerusalem against the Jebusites, the inhabitants of the land, who said to David, “You will not come in here, even the blind and the lame will turn you back”—thinking, “David cannot come in here.” Nevertheless David took the stronghold of Zion, which is now the city of David. David had said on that day, “Whoever would strike down the Jebusites, let him get up the water shaft to attack the lame and the blind, those whom David hates.” Therefore it is said, “The blind and the lame shall not come into the house.” David occupied the stronghold, and named it the city of David. David built the city all around from the Millo inward.

2 Samuel 5:6–9 — The Lexham English Bible (LEB)

The king and his men went to Jerusalem, to the Jebusites, the inhabitants of the land. They said to David, “You will not come here, for even the blind and the lame can turn you back, saying, ‘David cannot come here.’ ” David captured the fortress of Zion, the city of David. David had said, “On that day when we attack the Jebusites, one must attack the lame and the blind, those who hate the soul of David, by means of the water supply.” For thus the blind and the lame would say, “He cannot come into the house.” David occupied the fortress and called it the city of David. And David built all around it from the Millo and inward.

2 Samuel 5:6–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

The king and his men marched to Jerusalem. They went to attack the Jebusites who lived there.

The Jebusites said to David, “You won’t get in here. Even blind people and those who are disabled can keep you from coming in.” They thought, “David can’t get in here.”

But David captured the fort of Zion. It became known as the City of David.

On that day David said, “Anyone who wins the battle over the Jebusites will have to crawl through the water tunnel to get into the city. That’s the only way he can reach those ‘disabled and blind’ enemies of mine.” That’s why people say, “Those who are ‘blind and disabled’ won’t enter David’s palace.”

David moved into the fort. He called it the City of David. He built up the area around the fort. He filled in the low places. He started at the bottom and worked his way up.

2 Samuel 5:6–9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Now the king and his men went to Jerusalem against the Jebusites, the inhabitants of the land, and they said to David, “You shall not come in here, but the blind and lame will turn you away”; thinking, “David cannot enter here.”

Nevertheless, David captured the stronghold of Zion, that is the city of David.

David said on that day, “Whoever would strike the Jebusites, let him reach the lame and the blind, who are hated by David’s soul, through the water tunnel.” Therefore they say, “The blind or the lame shall not come into the house.”

So David lived in the stronghold and called it the city of David. And David built all around from the Millo and inward.


A service of Logos Bible Software