The Future of Bible Study Is Here.
Psalm 46:8–11
46:8 Come! Witness the exploits24 of the Lord,
who brings devastation to the earth!25
46:9 He brings an end to wars throughout the earth;26
he shatters27 the bow and breaks28 the spear;
he burns29 the shields with fire.30
46:10 He says,31 “Stop your striving and recognize32 that I am God!
I will be exalted33 over34 the nations! I will be exalted over35 the earth!”
46:11 The Lord who commands armies is on our side!36
The God of Jacob37 is our protector!38
(Selah)
| 24 | |
| 25 | |
| 26 | |
| 27 | tn The verb שָׁבַר (shavar, “break”) appears in the Piel here (see Ps 29:5). In the OT it occurs thirty-six times in the Piel, always with multiple objects (the object is either a collective singular or grammatically plural or dual form). The Piel may highlight the repetition of the pluralative action, or it may suggest an intensification of action, indicating repeated action comprising a whole, perhaps with the nuance “break again and again, break in pieces.” Another option is to understand the form as resultative: “make broken” (see IBHS 404–7 §24.3). The imperfect verbal form carries on and emphasizes the generalizing nature of the description. |
| 28 | tn The perfect verbal form with vav (ו) consecutive carries along the generalizing emphasis of the preceding imperfect. |
| 29 | tn The imperfect verbal form carries on and emphasizes the generalizing nature of the description. |
| 30 | tn Heb “wagons he burns with fire.” Some read “chariots” here (cf. NASB), but the Hebrew word refers to wagons or carts, not chariots, elsewhere in the OT. In this context, where military weapons are mentioned, it is better to revocalize the form as עֲגִלוֹת (’agilot, “round shields”), a word which occurs only here in the OT, but is attested in later Hebrew and Aramaic. |
| 31 | tn The words “he says” are supplied in the translation for clarification. |
| 32 | tn Heb “do nothing/be quiet (see 1 Sam 15:16) and know.” This statement may be addressed to the hostile nations, indicating they should cease their efforts to destroy God’s people, or to Judah, indicating they should rest secure in God’s protection. Since the psalm is an expression of Judah’s trust and confidence, it is more likely that the words are directed to the nations, who are actively promoting chaos and are in need of a rebuke. |
| 33 | |
| 34 | tn Or “among.” |
| 35 | tn Or “in.” |
| 36 | |
| 37 | |
| 38 |
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|