Loading…

Revelation 6:6

And I heard what seemed to be a voice in the midst of the four living creatures, saying, q“A quart1 of wheat for a denarius,2 and three quarts of barley for a denarius, and rdo not harm the oil and wine!”

Read more Explain verse



Revelation 6:6 — The New International Version (NIV)

Then I heard what sounded like a voice among the four living creatures, saying, “Two pounds of wheat for a day’s wages, and six pounds of barley for a day’s wages, and do not damage the oil and the wine!”

Revelation 6:6 — King James Version (KJV 1900)

And I heard a voice in the midst of the four beasts say, A measure of wheat for a penny, and three measures of barley for a penny; and see thou hurt not the oil and the wine.

Revelation 6:6 — New Living Translation (NLT)

And I heard a voice from among the four living beings say, “A loaf of wheat bread or three loaves of barley will cost a day’s pay. And don’t waste the olive oil and wine.”

Revelation 6:6 — The New King James Version (NKJV)

And I heard a voice in the midst of the four living creatures saying, “A quart of wheat for a denarius, and three quarts of barley for a denarius; and do not harm the oil and the wine.”

Revelation 6:6 — New Century Version (NCV)

Then I heard something that sounded like a voice coming from the middle of the four living creatures. The voice said, “A quart of wheat for a day’s pay, and three quarts of barley for a day’s pay, and do not damage the olive oil and wine!”

Revelation 6:6 — American Standard Version (ASV)

And I heard as it were a voice in the midst of the four living creatures saying, A measure of wheat for a shilling, and three measures of barley for a shilling; and the oil and the wine hurt thou not.

Revelation 6:6 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And I heard as a voice in the midst of the four living creatures saying, A choenix of wheat for a denarius, and three choenixes of barley for a denarius: and do not injure the oil and the wine.

Revelation 6:6 — GOD’S WORD Translation (GW)

I heard what sounded like a voice from among the four living creatures, saying, “A quart of wheat for a day’s pay or three quarts of barley for a day’s pay. But do not damage the olive oil and the wine.” 

Revelation 6:6 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Then I heard something like a voice among the four living creatures say, “A quart of wheat for a denarius, and three quarts of barley for a denarius —but do not harm the olive oil and the wine.”

Revelation 6:6 — The New Revised Standard Version (NRSV)

and I heard what seemed to be a voice in the midst of the four living creatures saying, “A quart of wheat for a day’s pay, and three quarts of barley for a day’s pay, but do not damage the olive oil and the wine!”

Revelation 6:6 — The Lexham English Bible (LEB)

And I heard something like a voice in the midst of the four living creatures saying, “A quart of wheat for a denarius, and three quarts of barley for a denarius, and do not damage the olive oil and the wine!”

Revelation 6:6 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Next, I heard what sounded like a voice coming from among the four living creatures. It said, “A quart of wheat for a day’s pay. And three quarts of barley for a day’s pay. But don’t spoil the olive oil and the wine!”

Revelation 6:6 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

And I heard something like a voice in the center of the four living creatures saying, “A quart of wheat for a denarius, and three quarts of barley for a denarius; and do not damage the oil and the wine.”


A service of Logos Bible Software