Loading…

Psalm 89:37–38

37  Like sthe moon it shall be established forever,

ta faithful witness in the skies.” Selah

38  But now you have ucast off and rejected;

you are full of wrath against your vanointed.

Read more Explain verse



Psalm 89:37–38 — The New International Version (NIV)

37 it will be established forever like the moon,

the faithful witness in the sky.”

38 But you have rejected, you have spurned,

you have been very angry with your anointed one.

Psalm 89:37–38 — King James Version (KJV 1900)

37 It shall be established for ever as the moon,

And as a faithful witness in heaven. Selah.

38 But thou hast cast off and abhorred,

Thou hast been wroth with thine anointed.

Psalm 89:37–38 — New Living Translation (NLT)

37 It will be as eternal as the moon,

my faithful witness in the sky!”

Interlude

38 But now you have rejected him and cast him off.

You are angry with your anointed king.

Psalm 89:37–38 — The New King James Version (NKJV)

37 It shall be established forever like the moon,

Even like the faithful witness in the sky.”

Selah

38 But You have cast off and abhorred,

You have been furious with Your anointed.

Psalm 89:37–38 — New Century Version (NCV)

37 It will continue forever, like the moon,

like a dependable witness in the sky.”

Selah

38 But now you have refused and rejected your appointed king.

You have been angry with him.

Psalm 89:37–38 — American Standard Version (ASV)

37 It shall be established for ever as the moon,

And as the faithful witness in the sky. Selah

38 But thou hast cast off and rejected,

Thou hast been wroth with thine anointed.

Psalm 89:37–38 — 1890 Darby Bible (DARBY)

37 It shall be established for ever as the moon, and the witness in the sky is firm. Selah.

38 But thou hast rejected and cast off; thou hast been very wroth with thine anointed:

Psalm 89:37–38 — GOD’S WORD Translation (GW)

37 Like the moon his throne will stand firm forever. 

It will be like a faithful witness in heaven.” 

38 But you have despised, rejected, 

and become angry with your anointed one. 

Psalm 89:37–38 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

37 like the moon, established forever,

a faithful witness in the sky.” Selah

38 But You have spurned and rejected him;

You have become enraged with Your anointed.

Psalm 89:37–38 — The New Revised Standard Version (NRSV)

37 It shall be established forever like the moon,

an enduring witness in the skies.” Selah

38 But now you have spurned and rejected him;

you are full of wrath against your anointed.

Psalm 89:37–38 — The Lexham English Bible (LEB)

37 Like the moon it will be steadfast forever,

and like an enduring witness in the sky.’ ” Selah

38 But you have spurned and rejected;

you are very angry with your anointed one.

Psalm 89:37–38 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

37 It will last forever like the moon,

that faithful witness in the sky.” Selah

38 But you have turned your back on your anointed king.

You have been very angry with him.

Psalm 89:37–38 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

37 “It shall be established forever like the moon,

And the witness in the sky is faithful.”

Selah.

38 But You have cast off and rejected,

You have been full of wrath against Your anointed.


A service of Logos Bible Software