The Future of Bible Study Is Here.
Psalm 39:2–4
Psalm 39:2–4 — New International Version (2011) (NIV)
2 So I remained utterly silent,
not even saying anything good.
But my anguish increased;
3 my heart grew hot within me.
While I meditated, the fire burned;
then I spoke with my tongue:
4 “Show me, Lord, my life’s end
and the number of my days;
let me know how fleeting my life is.
Psalm 39:2–4 — King James Version (KJV 1900)
2 I was dumb with silence, I held my peace, even from good;
And my sorrow was stirred.
3 My heart was hot within me,
While I was musing the fire burned:
Then spake I with my tongue,
4 Lord, Make me to know mine end,
And the measure of my days, what it is;
That I may know how frail I am.
Psalm 39:2–4 — New Living Translation (NLT)
2 But as I stood there in silence—
not even speaking of good things—
the turmoil within me grew worse.
3 The more I thought about it,
the hotter I got,
igniting a fire of words:
4 “Lord, remind me how brief my time on earth will be.
Remind me that my days are numbered—
how fleeting my life is.
Psalm 39:2–4 — The New King James Version (NKJV)
2 I was mute with silence,
I held my peace even from good;
And my sorrow was stirred up.
3 My heart was hot within me;
While I was musing, the fire burned.
Then I spoke with my tongue:
4 “Lord, make me to know my end,
And what is the measure of my days,
That I may know how frail I am.
Psalm 39:2–4 — New Century Version (NCV)
2 So I kept very quiet.
I didn’t even say anything good,
but I became even more upset.
3 I became very angry inside,
and as I thought about it, my anger burned.
So I spoke:
4 “Lord, tell me when the end will come
and how long I will live.
Let me know how long I have.
Psalm 39:2–4 — American Standard Version (ASV)
2 I was dumb with silence, I held my peace, even from good;
And my sorrow was stirred.
3 My heart was hot within me;
While I was musing the fire burned:
Then spake I with my tongue:
4 Jehovah, make me to know mine end,
And the measure of my days, what it is;
Let me know how frail I am.
Psalm 39:2–4 — 1890 Darby Bible (DARBY)
2 I was dumb with silence, I held my peace from good; and my sorrow was stirred. 3 My heart burned within me; the fire was kindled in my musing: I spoke with my tongue, 4 Make me to know, Jehovah, mine end, and the measure of my days, what it is: I shall know how frail I am.
Psalm 39:2–4 — GOD’S WORD Translation (GW)
2 I remained totally speechless.
I kept silent, although it did me no good.
While I was deep in thought, my pain grew worse.
3 My heart burned like a fire flaring up within me.
Then I spoke with my tongue:
4 “Teach me, O Lord, about the end of my life.
Teach me about the number of days I have left
so that I may know how temporary my life is.
Psalm 39:2–4 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
2 I was speechless and quiet;
I kept silent, even from speaking good,
and my pain intensified.
3 My heart grew hot within me;
as I mused, a fire burned.
I spoke with my tongue:
4 “Lord, reveal to me the end of my life
and the number of my days.
Let me know how short-lived I am.
Psalm 39:2–4 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
2 I was silent and still;
I held my peace to no avail;
my distress grew worse;
3 my heart became hot within me.
While I mused, the fire burned;
then I spoke with my tongue:
4 “Lord, let me know my end
and what is the measure of my days;
let me know how fleeting my life is.
Psalm 39:2–4 — The Lexham English Bible (LEB)
2 I was mute with silence. I was silent even from saying good things,
and my pain was stirred up.
3 My heart grew hot inside me;
in my sighing a fire burned.
Then I spoke with my tongue,
4 “Let me know, O Yahweh, my end,
and what is the measure of my days.
Let me know how transient I am.”
Psalm 39:2–4 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
2 I was silent and kept quiet.
I didn’t even say anything good.
But the pain inside me grew worse.
3 My heart was deeply troubled.
As I thought about what was happening to me,
I became even more troubled.
Then I spoke out.
4 I said, “Lord, show me when my life will end.
Show me how many days I have left.
Tell me how short my life will be.
Psalm 39:2–4 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
2 I was mute and silent,
I refrained even from good,
And my sorrow grew worse.
3 My heart was hot within me,
While I was musing the fire burned;
Then I spoke with my tongue:
4 “Lord, make me to know my end
And what is the extent of my days;
Let me know how transient I am.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|