Loading…

Psalm 146:3–4

qPut not your trust in princes,

rin a son of man, in whom there is sno salvation.

When this breath departs, he returns to the earth;

on that very day his plans perish.

Read more Explain verse



Psalm 146:3–4 — The New International Version (NIV)

Do not put your trust in princes,

in human beings, who cannot save.

When their spirit departs, they return to the ground;

on that very day their plans come to nothing.

Psalm 146:3–4 — King James Version (KJV 1900)

Put not your trust in princes,

Nor in the son of man, in whom there is no help.

His breath goeth forth, he returneth to his earth;

In that very day his thoughts perish.

Psalm 146:3–4 — New Living Translation (NLT)

Don’t put your confidence in powerful people;

there is no help for you there.

When they breathe their last, they return to the earth,

and all their plans die with them.

Psalm 146:3–4 — The New King James Version (NKJV)

Do not put your trust in princes,

Nor in a son of man, in whom there is no help.

His spirit departs, he returns to his earth;

In that very day his plans perish.

Psalm 146:3–4 — New Century Version (NCV)

Do not put your trust in princes

or other people, who cannot save you.

When people die, they are buried.

Then all of their plans come to an end.

Psalm 146:3–4 — American Standard Version (ASV)

Put not your trust in princes,

Nor in the son of man, in whom there is no help.

His breath goeth forth, he returneth to his earth;

In that very day his thoughts perish.

Psalm 146:3–4 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Put not confidence in nobles, in a son of man, in whom there is no salvation. His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his purposes perish.

Psalm 146:3–4 — GOD’S WORD Translation (GW)

Do not trust influential people, 

mortals who cannot help you. 

When they breathe their last breath, they return to the ground. 

On that day their plans come to an end. 

Psalm 146:3–4 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Do not trust in nobles,

in man, who cannot save.

When his breath leaves him,

he returns to the ground;

on that day his plans die.

Psalm 146:3–4 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Do not put your trust in princes,

in mortals, in whom there is no help.

When their breath departs, they return to the earth;

on that very day their plans perish.

Psalm 146:3–4 — The Lexham English Bible (LEB)

Do not place trust in princes,

in a son of humankind with whom there is no deliverance.

His breath departs; he returns to his plot;

on that day his plans perish.

Psalm 146:3–4 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Don’t put your trust in human leaders.

Don’t trust in people. They can’t save you.

When they die, they return to the ground.

On that very day their plans are bound to fail.

Psalm 146:3–4 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Do not trust in princes,

In mortal man, in whom there is no salvation.

His spirit departs, he returns to the earth;

In that very day his thoughts perish.


A service of Logos Bible Software