The Future of Bible Study Is Here.
Psalm 145:2–5
land praise your name forever and ever.
3 mGreat is the Lord, and greatly to be praised,
and his ngreatness is unsearchable.
4 oOne generation shall commend your works to another,
and shall declare your mighty acts.
5 On pthe glorious splendor of your majesty,
and on your wondrous works, I will meditate.
Psalm 145:2–5 — The New International Version (NIV)
2 Every day I will praise you
and extol your name for ever and ever.
3 Great is the Lord and most worthy of praise;
his greatness no one can fathom.
4 One generation commends your works to another;
they tell of your mighty acts.
5 They speak of the glorious splendor of your majesty—
and I will meditate on your wonderful works.
Psalm 145:2–5 — King James Version (KJV 1900)
2 Every day will I bless thee;
And I will praise thy name for ever and ever.
3 Great is the Lord, and greatly to be praised;
And his greatness is unsearchable.
4 One generation shall praise thy works to another,
And shall declare thy mighty acts.
5 I will speak of the glorious honour of thy majesty,
And of thy wondrous works.
Psalm 145:2–5 — New Living Translation (NLT)
2 I will praise you every day;
yes, I will praise you forever.
3 Great is the Lord! He is most worthy of praise!
No one can measure his greatness.
4 Let each generation tell its children of your mighty acts;
let them proclaim your power.
5 I will meditate on your majestic, glorious splendor
and your wonderful miracles.
Psalm 145:2–5 — The New King James Version (NKJV)
2 Every day I will bless You,
And I will praise Your name forever and ever.
3 Great is the Lord, and greatly to be praised;
And His greatness is unsearchable.
4 One generation shall praise Your works to another,
And shall declare Your mighty acts.
5 I will meditate on the glorious splendor of Your majesty,
And on Your wondrous works.
Psalm 145:2–5 — New Century Version (NCV)
2 I will praise you every day;
I will praise you forever and ever.
3 The Lord is great and worthy of our praise;
no one can understand how great he is.
4 Parents will tell their children what you have done.
They will retell your mighty acts,
5 wonderful majesty, and glory.
And I will think about your miracles.
Psalm 145:2–5 — American Standard Version (ASV)
2 Every day will I bless thee;
And I will praise thy name for ever and ever.
3 Great is Jehovah, and greatly to be praised;
And his greatness is unsearchable.
4 One generation shall laud thy works to another,
And shall declare thy mighty acts.
5 Of the glorious majesty of thine honor,
And of thy wondrous works, will I meditate.
Psalm 145:2–5 — 1890 Darby Bible (DARBY)
2 Every day will I bless thee, and I will praise thy name for ever and ever. 3 Great is Jehovah, and exceedingly to be praised; and his greatness is unsearchable. 4 One generation shall laud thy works to another, and shall declare thy mighty acts. 5 I will speak of the glorious splendour of thy majesty, and of thy wondrous works.
Psalm 145:2–5 — GOD’S WORD Translation (GW)
2 I will bless you every day.
I will praise your name forever and ever.
3 The Lord is great, and he should be highly praised.
His greatness is unsearchable.
4 One generation will praise your deeds to the next.
Each generation will talk about your mighty acts.
5 I will think about the glorious honor of your majesty
and the miraculous things you have done.
Psalm 145:2–5 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
2 I will praise You every day;
I will honor Your name forever and ever.
3 Yahweh is great and is highly praised;
His greatness is unsearchable.
4 One generation will declare Your works to the next
and will proclaim Your mighty acts.
5 I will speak of Your splendor and glorious majesty
and Your wonderful works.
Psalm 145:2–5 — The New Revised Standard Version (NRSV)
2 Every day I will bless you,
and praise your name forever and ever.
3 Great is the Lord, and greatly to be praised;
his greatness is unsearchable.
4 One generation shall laud your works to another,
and shall declare your mighty acts.
5 On the glorious splendor of your majesty,
and on your wondrous works, I will meditate.
Psalm 145:2–5 — The Lexham English Bible (LEB)
2 Every day I will bless you
and praise your name forever and ever.
3 Great is Yahweh, and very worthy of praise,
and his greatness is unsearchable.
4 One generation will laud your works to another,
and will declare your mighty deeds.
5 On the splendor of the glory of your majesty,
and on your wonderful deeds, I will meditate.
Psalm 145:2–5 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
2 Every day I will praise you.
I will praise your name for ever and ever.
3 Lord, you are great. You are really worthy of praise.
No one can completely understand how great you are.
4 Parents will praise your works to their children.
They will tell about your mighty acts.
5 They will speak about your glorious majesty.
I will spend time thinking about your miracles.
Psalm 145:2–5 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
2 Every day I will bless You,
And I will praise Your name forever and ever.
3 Great is the Lord, and highly to be praised,
And His greatness is unsearchable.
4 One generation shall praise Your works to another,
And shall declare Your mighty acts.
5 On the glorious splendor of Your majesty
And on Your wonderful works, I will meditate.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.