Loading…

Psalm 2:8–9

Ask of me, and I will make the nations your heritage,

and cthe ends of the earth your possession.

You shall dbreak2 them with ea rod of iron

and dash them in pieces like fa potter’s vessel.”

Read more Explain verse



Psalm 2:8–9 — The New International Version (NIV)

Ask me,

and I will make the nations your inheritance,

the ends of the earth your possession.

You will break them with a rod of iron;

you will dash them to pieces like pottery.”

Psalm 2:8–9 — King James Version (KJV 1900)

Ask of me,

And I shall give thee the heathen for thine inheritance,

And the uttermost parts of the earth for thy possession.

Thou shalt break them with a rod of iron;

Thou shalt dash them in pieces like a potter’s vessel.

Psalm 2:8–9 — New Living Translation (NLT)

Only ask, and I will give you the nations as your inheritance,

the whole earth as your possession.

You will break them with an iron rod

and smash them like clay pots.’ ”

Psalm 2:8–9 — The New King James Version (NKJV)

Ask of Me, and I will give You

The nations for Your inheritance,

And the ends of the earth for Your possession.

You shall break them with a rod of iron;

You shall dash them to pieces like a potter’s vessel.’ ”

Psalm 2:8–9 — New Century Version (NCV)

If you ask me, I will give you the nations;

all the people on earth will be yours.

You will rule over them with an iron rod.

You will break them into pieces like pottery.”

Psalm 2:8–9 — American Standard Version (ASV)

Ask of me, and I will give thee the nations for thine inheritance,

And the uttermost parts of the earth for thy possession.

Thou shalt break them with a rod of iron;

Thou shalt dash them in pieces like a potter’s vessel.

Psalm 2:8–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Ask of me, and I will give thee nations for an inheritance, and for thy possession the ends of the earth: Thou shalt break them with a sceptre of iron, as a potter’s vessel thou shalt dash them in pieces.

Psalm 2:8–9 — GOD’S WORD Translation (GW)

Ask me, and I will give you the nations as your inheritance 

and the ends of the earth as your own possession. 

You will break them with an iron scepter. 

You will smash them to pieces like pottery.” 

Psalm 2:8–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Ask of Me,

and I will make the nations Your inheritance

and the ends of the earth Your possession.

You will break them with a rod of iron;

You will shatter them like pottery.”

Psalm 2:8–9 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Ask of me, and I will make the nations your heritage,

and the ends of the earth your possession.

You shall break them with a rod of iron,

and dash them in pieces like a potter’s vessel.”

Psalm 2:8–9 — The Lexham English Bible (LEB)

Ask from me and I will make the nations your heritage,

and your possession the ends of the earth.

You will break them with an iron rod.

Like a potter’s vessel you will shatter them.”

Psalm 2:8–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Ask me, and I will give the nations to you.

All nations on earth will belong to you.

You will rule them with an iron rod.

You will break them to pieces like clay pots.”

Psalm 2:8–9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Ask of Me, and I will surely give the nations as Your inheritance,

And the very ends of the earth as Your possession.

‘You shall break them with a rod of iron,

You shall shatter them like earthenware.’ ”


A service of Logos Bible Software