The Future of Bible Study Is Here.
Psalm 68:7–9
7 O God, when you uwent out before your people,
vwhen you marched through wthe wilderness, Selah
8 xthe earth quaked, the heavens poured down rain,
before God, the One of Sinai,
before God1, the God of Israel.
9 yRain in abundance, O God, you shed abroad;
you restored your inheritance as it languished;
| u | |
| v | |
| w | |
| x | |
| 1 | Or before God, even Sinai before God |
| y |
Psalm 68:7–9 — New International Version (2011) (NIV)
7 When you, God, went out before your people,
when you marched through the wilderness,
8 the earth shook, the heavens poured down rain,
before God, the One of Sinai,
before God, the God of Israel.
9 You gave abundant showers, O God;
you refreshed your weary inheritance.
Psalm 68:7–9 — King James Version (KJV 1900)
7 O God, when thou wentest forth before thy people,
When thou didst march through the wilderness; Selah:
8 The earth shook, the heavens also dropped
At the presence of God: even Sinai itself was moved
At the presence of God, the God of Israel.
9 Thou, O God, didst send a plentiful rain,
Whereby thou didst confirm thine inheritance, when it was weary.
Psalm 68:7–9 — New Living Translation (NLT)
7 O God, when you led your people out from Egypt,
when you marched through the dry wasteland,
Interlude
8 the earth trembled, and the heavens poured down rain
before you, the God of Sinai,
before God, the God of Israel.
9 You sent abundant rain, O God,
to refresh the weary land.
Psalm 68:7–9 — The New King James Version (NKJV)
7 O God, when You went out before Your people,
When You marched through the wilderness,
Selah
8 The earth shook;
The heavens also dropped rain at the presence of God;
Sinai itself was moved at the presence of God, the God of Israel.
9 You, O God, sent a plentiful rain,
Whereby You confirmed Your inheritance,
When it was weary.
Psalm 68:7–9 — New Century Version (NCV)
7 God, you led your people out
when you marched through the desert.
Selah
8 The ground shook
and the sky poured down rain
before God, the God of Mount Sinai,
before God, the God of Israel.
9 God, you sent much rain;
you refreshed your tired land.
Psalm 68:7–9 — American Standard Version (ASV)
7 O God, when thou wentest forth before thy people,
When thou didst march through the wilderness; Selah
8 The earth trembled,
The heavens also dropped rain at the presence of God:
Yon Sinai trembled at the presence of God, the God of Israel.
9 Thou, O God, didst send a plentiful rain,
Thou didst confirm thine inheritance, when it was weary.
Psalm 68:7–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)
7 O God, when thou wentest forth before thy people, when thou didst march through the wilderness—(Selah) — 8 The earth trembled, the heavens also dropped at the presence of God, yon Sinai, at the presence of God, the God of Israel. 9 Thou, O God, didst pour a plentiful rain upon thine inheritance, and when it was weary thou strengthenedst it.
Psalm 68:7–9 — GOD’S WORD Translation (GW)
7 O God, when you went in front of your people,
when you marched through the desert,
Selah
8 the earth quaked and the sky poured
in the presence of the God of Sinai,
in the presence of the God of Israel.
9 You watered the land with plenty of rain, O God.
You refreshed it when your land was exhausted.
Psalm 68:7–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
7 God, when You went out before Your people,
when You marched through the desert, Selah
8 the earth trembled and the skies poured down rain
before God, the God of Sinai,
before God, the God of Israel.
9 You, God, showered abundant rain;
You revived Your inheritance when it languished.
Psalm 68:7–9 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
7 O God, when you went out before your people,
when you marched through the wilderness, Selah
8 the earth quaked, the heavens poured down rain
at the presence of God, the God of Sinai,
at the presence of God, the God of Israel.
9 Rain in abundance, O God, you showered abroad;
you restored your heritage when it languished;
Psalm 68:7–9 — The Lexham English Bible (LEB)
7 O God, when you went out before your people,
when you marched through the desert, Selah
8 the earth shook; the heavens also dripped rain
at the presence of God who was at Sinai,
at the presence of God, the God of Israel.
9 You caused abundant rain to fall, O God.
When your inheritance was weary you revived it.
Psalm 68:7–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
7 God, you led your people out.
You marched through a dry and empty land. Selah
8 The ground shook
when you, the God of Sinai, appeared.
The heavens poured down rain
when you, the God of Israel, appeared.
9 God, you gave us plenty of rain.
You renewed your worn-out land.
Psalm 68:7–9 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
7 O God, when You went forth before Your people,
When You marched through the wilderness,
Selah.
8 The earth quaked;
The heavens also dropped rain at the presence of God;
Sinai itself quaked at the presence of God, the God of Israel.
9 You shed abroad a plentiful rain, O God;
You confirmed Your inheritance when it was parched.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|