Loading…

Psalm 3:7–8

aArise, O Lord!

Save me, O my God!

For you bstrike all my enemies on the cheek;

you cbreak the teeth of the wicked.

dSalvation belongs to the Lord;

your blessing be on your people! Selah

Read more Explain verse



Psalm 3:7–8 — The New International Version (NIV)

Arise, Lord!

Deliver me, my God!

Strike all my enemies on the jaw;

break the teeth of the wicked.

From the Lord comes deliverance.

May your blessing be on your people.

Psalm 3:7–8 — King James Version (KJV 1900)

Arise, O Lord; save me, O my God:

For thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone;

Thou hast broken the teeth of the ungodly.

Salvation belongeth unto the Lord:

Thy blessing is upon thy people. Selah.

Psalm 3:7–8 — New Living Translation (NLT)

Arise, O Lord!

Rescue me, my God!

Slap all my enemies in the face!

Shatter the teeth of the wicked!

Victory comes from you, O Lord.

May you bless your people.

Interlude

Psalm 3:7–8 — The New King James Version (NKJV)

Arise, O Lord;

Save me, O my God!

For You have struck all my enemies on the cheekbone;

You have broken the teeth of the ungodly.

Salvation belongs to the Lord.

Your blessing is upon Your people.

Selah

Psalm 3:7–8 — New Century Version (NCV)

Lord, rise up!

My God, come save me!

You have struck my enemies on the cheek;

you have broken the teeth of the wicked.

The Lord can save his people.

Lord, bless your people.

Selah

Psalm 3:7–8 — American Standard Version (ASV)

Arise, O Jehovah; save me, O my God:

For thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone;

Thou hast broken the teeth of the wicked.

Salvation belongeth unto Jehovah:

Thy blessing be upon thy people. Selah

Psalm 3:7–8 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Arise, Jehovah; save me, my God! For thou hast smitten all mine enemies upon the cheekbone, thou hast broken the teeth of the wicked. Salvation is of Jehovah; thy blessing is upon thy people. Selah.

Psalm 3:7–8 — GOD’S WORD Translation (GW)

Arise, O Lord

Save me, O my God! 

You have slapped all my enemies in the face. 

You have smashed the teeth of wicked people. 

Victory belongs to the Lord

May your blessing rest on your people. 

Selah 

Psalm 3:7–8 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Rise up, Lord!

Save me, my God!

You strike all my enemies on the cheek;

You break the teeth of the wicked.

Salvation belongs to the Lord;

may Your blessing be on Your people. Selah

Psalm 3:7–8 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Rise up, O Lord!

Deliver me, O my God!

For you strike all my enemies on the cheek;

you break the teeth of the wicked.

Deliverance belongs to the Lord;

may your blessing be on your people! Selah

Psalm 3:7–8 — The Lexham English Bible (LEB)

Rise up, O Yahweh; deliver me, O my God;

for you strike all my enemies on the cheek.

The teeth of the wicked you break.

To Yahweh belongs deliverance;

may your blessing be over your people. Selah

Psalm 3:7–8 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Lord, rise up!

My God, save me!

Strike all my enemies in the face.

Break the teeth of sinful people.

Lord, you are the one who saves.

May your blessing be on your people. Selah

Psalm 3:7–8 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Arise, O Lord; save me, O my God!

For You have smitten all my enemies on the cheek;

You have shattered the teeth of the wicked.

Salvation belongs to the Lord;

Your blessing be upon Your people!

Selah.


A service of Logos Bible Software