The Future of Bible Study Is Here.
Proverbs 6:12–13
Proverbs 6:12–13 — New International Version (2011) (NIV)
12 A troublemaker and a villain,
who goes about with a corrupt mouth,
13 who winks maliciously with his eye,
signals with his feet
and motions with his fingers,
Proverbs 6:12–13 — King James Version (KJV 1900)
12 A naughty person, a wicked man,
Walketh with a froward mouth.
13 He winketh with his eyes,
He speaketh with his feet,
He teacheth with his fingers;
Proverbs 6:12–13 — New Living Translation (NLT)
12 What are worthless and wicked people like?
They are constant liars,
13 signaling their deceit with a wink of the eye,
a nudge of the foot, or the wiggle of fingers.
Proverbs 6:12–13 — The New King James Version (NKJV)
12 A worthless person, a wicked man,
Walks with a perverse mouth;
13 He winks with his eyes,
He shuffles his feet,
He points with his fingers;
Proverbs 6:12–13 — New Century Version (NCV)
12 Some people are wicked and no good.
They go around telling lies,
13 winking with their eyes, tapping with their feet,
and making signs with their fingers.
Proverbs 6:12–13 — American Standard Version (ASV)
12 A worthless person, a man of iniquity,
Is he that walketh with a perverse mouth;
13 That winketh with his eyes, that speaketh with his feet,
That maketh signs with his fingers;
Proverbs 6:12–13 — 1890 Darby Bible (DARBY)
12 A man of Belial, a wicked person, is he that goeth about with a perverse mouth; 13 he winketh with his eyes, he speaketh with his feet, he teacheth with his fingers;
Proverbs 6:12–13 — GOD’S WORD Translation (GW)
12 A good-for-nothing scoundrel is a person who has a dishonest mouth.
13 He winks his eye,
makes a signal with his foot,
⸤and⸥ points with his fingers.
Proverbs 6:12–13 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
12 A worthless person, a wicked man
goes around speaking dishonestly,
13 winking his eyes, signaling with his feet,
and gesturing with his fingers.
Proverbs 6:12–13 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
12 A scoundrel and a villain
goes around with crooked speech,
13 winking the eyes, shuffling the feet,
pointing the fingers,
Proverbs 6:12–13 — The Lexham English Bible (LEB)
12 A worthless man, an evil man,
goes around with deceitful speech.
13 Winking in his eye, shuffling in his foot,
pointing in his fingers,
Proverbs 6:12–13 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
12 A worthless and evil man
goes around saying twisted things with his mouth.
13 He winks with his eyes.
He makes signals with his feet.
He motions with his fingers.
Proverbs 6:12–13 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
12 A worthless person, a wicked man,
Is the one who walks with a perverse mouth,
13 Who winks with his eyes, who signals with his feet,
Who points with his fingers;
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|