Loading…

Proverbs 29:15

15  vThe rod and reproof give wisdom,

but a child left to himself wbrings shame to his mother.

Read more Explain verse



Proverbs 29:15 — The New International Version (NIV)

15 A rod and a reprimand impart wisdom,

but a child left undisciplined disgraces its mother.

Proverbs 29:15 — King James Version (KJV 1900)

15 The rod and reproof give wisdom:

But a child left to himself bringeth his mother to shame.

Proverbs 29:15 — New Living Translation (NLT)

15 To discipline a child produces wisdom,

but a mother is disgraced by an undisciplined child.

Proverbs 29:15 — The New King James Version (NKJV)

15 The rod and rebuke give wisdom,

But a child left to himself brings shame to his mother.

Proverbs 29:15 — New Century Version (NCV)

15 Correction and punishment make children wise,

but those left alone will disgrace their mother.

Proverbs 29:15 — American Standard Version (ASV)

15 The rod and reproof give wisdom;

But a child left to himself causeth shame to his mother.

Proverbs 29:15 — 1890 Darby Bible (DARBY)

15 The rod and reproof give wisdom; but a child left to himself bringeth his mother to shame.

Proverbs 29:15 — GOD’S WORD Translation (GW)

15 A spanking and a warning produce wisdom, 

but an undisciplined child disgraces his mother. 

Proverbs 29:15 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

15 A rod of correction imparts wisdom,

but a youth left to himself

is a disgrace to his mother.

Proverbs 29:15 — The New Revised Standard Version (NRSV)

15 The rod and reproof give wisdom,

but a mother is disgraced by a neglected child.

Proverbs 29:15 — The Lexham English Bible (LEB)

15 As for a rod and reproof, they will give wisdom,

but a neglected child is disgraced by his mother.

Proverbs 29:15 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

15 If a child is corrected, he becomes wise.

But a child left to himself brings shame to his mother.

Proverbs 29:15 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

15 The rod and reproof give wisdom,

But a child who gets his own way brings shame to his mother.


A service of Logos Bible Software