Loading…

Philippians 4:3–6

Yes, I ask you also, true companion,2 help these women, who have labored3 side by side with me in the gospel together with Clement and the rest of my fellow workers, owhose names are in the book of life.

pRejoice in the Lord always; again I will say, rejoice. Let your reasonableness4 be known to everyone. qThe Lord is at hand; rdo not be anxious about anything, sbut in everything by prayer and supplication twith thanksgiving let your requests be made known to God.

Read more Explain verse



Philippians 4:3–6 — The New International Version (NIV)

Yes, and I ask you, my true companion, help these women since they have contended at my side in the cause of the gospel, along with Clement and the rest of my co-workers, whose names are in the book of life.

Rejoice in the Lord always. I will say it again: Rejoice! Let your gentleness be evident to all. The Lord is near. Do not be anxious about anything, but in every situation, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God.

Philippians 4:3–6 — King James Version (KJV 1900)

And I intreat thee also, true yokefellow, help those women which laboured with me in the gospel, with Clement also, and with other my fellowlabourers, whose names are in the book of life.

Rejoice in the Lord alway: and again I say, Rejoice. Let your moderation be known unto all men. The Lord is at hand. Be careful for nothing; but in every thing by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God.

Philippians 4:3–6 — New Living Translation (NLT)

And I ask you, my true partner, to help these two women, for they worked hard with me in telling others the Good News. They worked along with Clement and the rest of my co-workers, whose names are written in the Book of Life.

Always be full of joy in the Lord. I say it again—rejoice! Let everyone see that you are considerate in all you do. Remember, the Lord is coming soon.

Don’t worry about anything; instead, pray about everything. Tell God what you need, and thank him for all he has done.

Philippians 4:3–6 — The New King James Version (NKJV)

And I urge you also, true companion, help these women who labored with me in the gospel, with Clement also, and the rest of my fellow workers, whose names are in the Book of Life.

Rejoice in the Lord always. Again I will say, rejoice!

Let your gentleness be known to all men. The Lord is at hand.

Be anxious for nothing, but in everything by prayer and supplication, with thanksgiving, let your requests be made known to God;

Philippians 4:3–6 — New Century Version (NCV)

And I ask you, my faithful friend, to help these women. They served with me in telling the Good News, together with Clement and others who worked with me, whose names are written in the book of life.

Be full of joy in the Lord always. I will say again, be full of joy.

Let everyone see that you are gentle and kind. The Lord is coming soon. Do not worry about anything, but pray and ask God for everything you need, always giving thanks.

Philippians 4:3–6 — American Standard Version (ASV)

Yea, I beseech thee also, true yokefellow, help these women, for they labored with me in the gospel, with Clement also, and the rest of my fellow-workers, whose names are in the book of life.

Rejoice in the Lord always: again I will say, Rejoice. Let your forbearance be known unto all men. The Lord is at hand. In nothing be anxious; but in everything by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God.

Philippians 4:3–6 — 1890 Darby Bible (DARBY)

yea, I ask thee also, true yokefellow, assist them, who have contended along with me in the glad tidings, with Clement also, and my other fellow-labourers, whose names are in the book of life. Rejoice in the Lord always: again I will say, Rejoice. Let your gentleness be known of all men. The Lord is near. Be careful about nothing; but in everything, by prayer and supplication with thanksgiving, let your requests be made known to God;

Philippians 4:3–6 — GOD’S WORD Translation (GW)

Yes, I also ask you, Syzugus, my true partner, to help these women. They fought beside me to spread the Good News along with Clement and the rest of my coworkers, whose names are in the Book of Life. 

Always be joyful in the Lord! I’ll say it again: Be joyful! Let everyone know how considerate you are. The Lord is near. Never worry about anything. But in every situation let God know what you need in prayers and requests while giving thanks.

Philippians 4:3–6 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Yes, I also ask you, true partner, to help these women who have contended for the gospel at my side, along with Clement and the rest of my coworkers whose names are in the book of life. Rejoice in the Lord always. I will say it again: Rejoice! Let your graciousness be known to everyone. The Lord is near. Don’t worry about anything, but in everything, through prayer and petition with thanksgiving, let your requests be made known to God.

Philippians 4:3–6 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Yes, and I ask you also, my loyal companion, help these women, for they have struggled beside me in the work of the gospel, together with Clement and the rest of my co-workers, whose names are in the book of life.

Rejoice in the Lord always; again I will say, Rejoice. Let your gentleness be known to everyone. The Lord is near. Do not worry about anything, but in everything by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known to God.

Philippians 4:3–6 — The Lexham English Bible (LEB)

Yes, I ask also you, true yokefellow, help them, who struggled along with me in the gospel with both Clement and the rest of my fellow workers whose names are in the book of life.

Rejoice in the Lord always; again I say, rejoice. Let your gentleness be made known to all people. The Lord is near. Be anxious for nothing, but in everything by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known to God.

Philippians 4:3–6 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

My true companion, here is what I ask you to do. Help those women. They have served at my side. They have helped me spread the good news. So have Clement and the rest of those who have worked together with me. Their names are all written in the Book of Life.

Always be joyful because you belong to the Lord. I will say it again. Be joyful. Let everyone know how gentle you are. The Lord is coming soon.

Don’t worry about anything. Instead, tell God about everything. Ask and pray. Give thanks to him.

Philippians 4:3–6 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Indeed, true companion, I ask you also to help these women who have shared my struggle in the cause of the gospel, together with Clement also and the rest of my fellow workers, whose names are in the book of life.

Rejoice in the Lord always; again I will say, rejoice!

Let your gentle spirit be known to all men. The Lord is near.

Be anxious for nothing, but in everything by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known to God.


A service of Logos Bible Software