Philippians 1:16
Philippians 1:16 — The New International Version (NIV)
16 The latter do so out of love, knowing that I am put here for the defense of the gospel.
Philippians 1:16 — King James Version (KJV 1900)
16 The one preach Christ of contention, not sincerely, supposing to add affliction to my bonds:
Philippians 1:16 — New Living Translation (NLT)
16 They preach because they love me, for they know I have been appointed to defend the Good News.
Philippians 1:16 — The New King James Version (NKJV)
16 The former preach Christ from selfish ambition, not sincerely, supposing to add affliction to my chains;
Philippians 1:16 — New Century Version (NCV)
16 They preach because they have love, and they know that God gave me the work of defending the Good News.
Philippians 1:16 — American Standard Version (ASV)
16 the one do it of love, knowing that I am set for the defence of the gospel;
Philippians 1:16 — 1890 Darby Bible (DARBY)
16 These indeed out of love, knowing that I am set for the defence of the glad tidings;
Philippians 1:16 — GOD’S WORD Translation (GW)
16 Those who tell the message about Christ out of love know that God has put me here to defend the Good News.
Philippians 1:16 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
16 These do so out of love, knowing that I am appointed for the defense of the gospel;
Philippians 1:16 — The New Revised Standard Version (NRSV)
16 These proclaim Christ out of love, knowing that I have been put here for the defense of the gospel;
Philippians 1:16 — The Lexham English Bible (LEB)
16 The latter do so from love, knowing that I am appointed for the defense of the gospel.
Philippians 1:16 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
16 The last group acts out of love. They know I have been put here to stand up for the good news.
Philippians 1:16 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
16 the latter do it out of love, knowing that I am appointed for the defense of the gospel;