The Future of Bible Study Is Here.
Philemon 20–22
20 Yes, brother, I want some benefit from you in the Lord. bRefresh my heart in Christ.
21 cConfident of your obedience, I write to you, knowing that you will do even more than I say. 22 At the same time, prepare a guest room for me, for dI am hoping that ethrough your prayers fI will be graciously given to you.
Philemon 20–22 — New International Version (2011) (NIV)
20 I do wish, brother, that I may have some benefit from you in the Lord; refresh my heart in Christ. 21 Confident of your obedience, I write to you, knowing that you will do even more than I ask.
22 And one thing more: Prepare a guest room for me, because I hope to be restored to you in answer to your prayers.
Philemon 20–22 — King James Version (KJV 1900)
20 Yea, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my bowels in the Lord. 21 Having confidence in thy obedience I wrote unto thee, knowing that thou wilt also do more than I say. 22 But withal prepare me also a lodging: for I trust that through your prayers I shall be given unto you.
Philemon 20–22 — New Living Translation (NLT)
20 Yes, my brother, please do me this favor for the Lord’s sake. Give me this encouragement in Christ.
21 I am confident as I write this letter that you will do what I ask and even more! 22 One more thing—please prepare a guest room for me, for I am hoping that God will answer your prayers and let me return to you soon.
Philemon 20–22 — The New King James Version (NKJV)
20 Yes, brother, let me have joy from you in the Lord; refresh my heart in the Lord.
21 Having confidence in your obedience, I write to you, knowing that you will do even more than I say. 22 But, meanwhile, also prepare a guest room for me, for I trust that through your prayers I shall be granted to you.
Philemon 20–22 — New Century Version (NCV)
20 So, my brother, I ask that you do this for me in the Lord: Refresh my heart in Christ. 21 I write this letter, knowing that you will do what I ask you and even more.
22 One more thing—prepare a room for me in which to stay, because I hope God will answer your prayers and I will be able to come to you.
Philemon 20–22 — American Standard Version (ASV)
20 Yea, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my heart in Christ.
21 Having confidence in thine obedience I write unto thee, knowing that thou wilt do even beyond what I say. 22 But withal prepare me also a lodging: for I hope that through your prayers I shall be granted unto you.
Philemon 20–22 — 1890 Darby Bible (DARBY)
20 Yea, brother, I would have profit of thee in the Lord: refresh my bowels in Christ. 21 Being confident of thine obedience, I have written to thee, knowing that thou wilt do even more than I say. 22 But withal prepare me also a lodging; for I hope that I shall be granted to you through your prayers.
Philemon 20–22 — GOD’S WORD Translation (GW)
20 So, because we’re brothers in the Lord, do something for me. Give me some comfort because of Christ. 21 I am confident as I write to you that you will do this. And I know that you will do even more than I ask.
22 One more thing—have a guest room ready for me. I hope that, because of your prayers, God will give me back to you.
Philemon 20–22 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
20 Yes, brother, may I have joy from you in the Lord; refresh my heart in Christ. 21 Since I am confident of your obedience, I am writing to you, knowing that you will do even more than I say. 22 But meanwhile, also prepare a guest room for me, for I hope that through your prayers I will be restored to you.
Philemon 20–22 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
20 Yes, brother, let me have this benefit from you in the Lord! Refresh my heart in Christ. 21 Confident of your obedience, I am writing to you, knowing that you will do even more than I ask.
22 One thing more: prepare a guest room for me, for I am hoping through your prayers to be restored to you.
Philemon 20–22 — The Lexham English Bible (LEB)
20 Yes, brother, I ought to have some benefit of you in the Lord; refresh my heart in Christ.
21 Confident of your obedience, I am writing to you because I know that you will do even beyond what I say. 22 At the same time also, prepare a guest room for me, for I hope that through your prayers I will be restored to you.
Philemon 20–22 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
20 My brother, I wish I could receive some benefit from you because we both belong to the Lord. Renew my heart. We know that Christ is the one who really renews it. 21 I’m sure you will obey. So I’m writing to you. I know you will do even more than I ask.
22 There is one more thing. Have a guest room ready for me. I hope I can return to all of you in answer to your prayers.
Philemon 20–22 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
20 Yes, brother, let me benefit from you in the Lord; refresh my heart in Christ.
21 Having confidence in your obedience, I write to you, since I know that you will do even more than what I say.
22 At the same time also prepare me a lodging, for I hope that through your prayers I will be given to you.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|