Get the #1 Bible app for transformative study, preaching, and teaching.
Micah 7:8–12
8 lRejoice not over me, O mmy enemy;
nwhen I fall, I shall rise;
owhen I sit in darkness,
the Lord will be a light to me.
9 pI will bear the indignation of the Lord
because I have sinned against him,
until qhe pleads my cause
and executes judgment for me.
rHe will bring me out to the light;
I shall look upon his vindication.
10 Then smy enemy will see,
and shame will cover her who tsaid to me,
“Where is the Lord your God?”
uMy eyes will look upon her;
now she will be trampled down
vlike the mire of the streets.
11 wA day for the building of your walls!
In that day the boundary shall be far extended.
12 In that day they2 will come to you,
yfrom Assyria and the cities of Egypt,
and from Egypt to zthe River,3
afrom sea to sea and from mountain to mountain.
| l | |
| m | |
| n | |
| o | |
| p | |
| q | |
| r | |
| s | |
| t | |
| u | |
| v | |
| w | |
| 2 | Hebrew he |
| y | |
| z | |
| 3 | That is, the Euphrates |
| a |
Micah 7:8–12 — New International Version (2011) (NIV)
8 Do not gloat over me, my enemy!
Though I have fallen, I will rise.
Though I sit in darkness,
the Lord will be my light.
9 Because I have sinned against him,
I will bear the Lord’s wrath,
until he pleads my case
and upholds my cause.
He will bring me out into the light;
I will see his righteousness.
10 Then my enemy will see it
and will be covered with shame,
she who said to me,
“Where is the Lord your God?”
My eyes will see her downfall;
even now she will be trampled underfoot
like mire in the streets.
11 The day for building your walls will come,
the day for extending your boundaries.
12 In that day people will come to you
from Assyria and the cities of Egypt,
even from Egypt to the Euphrates
and from sea to sea
and from mountain to mountain.
Micah 7:8–12 — King James Version (KJV 1900)
8 Rejoice not against me, O mine enemy:
When I fall, I shall arise;
When I sit in darkness, the Lord shall be a light unto me.
9 I will bear the indignation of the Lord, because I have sinned against him,
Until he plead my cause, and execute judgment for me:
He will bring me forth to the light, and I shall behold his righteousness.
10 Then she that is mine enemy shall see it, and shame shall cover her
Which said unto me, Where is the Lord thy God?
Mine eyes shall behold her:
Now shall she be trodden down as the mire of the streets.
11 In the day that thy walls are to be built,
In that day shall the decree be far removed.
12 In that day also he shall come even to thee
From Assyria, and from the fortified cities,
And from the fortress even to the river,
And from sea to sea, and from mountain to mountain.
Micah 7:8–12 — New Living Translation (NLT)
8 Do not gloat over me, my enemies!
For though I fall, I will rise again.
Though I sit in darkness,
the Lord will be my light.
9 I will be patient as the Lord punishes me,
for I have sinned against him.
But after that, he will take up my case
and give me justice for all I have suffered from my enemies.
The Lord will bring me into the light,
and I will see his righteousness.
10 Then my enemies will see that the Lord is on my side.
They will be ashamed that they taunted me, saying,
“So where is the Lord—
that God of yours?”
With my own eyes I will see their downfall;
they will be trampled like mud in the streets.
11 In that day, Israel, your cities will be rebuilt,
and your borders will be extended.
12 People from many lands will come and honor you—
from Assyria all the way to the towns of Egypt,
from Egypt all the way to the Euphrates River,
and from distant seas and mountains.
Micah 7:8–12 — The New King James Version (NKJV)
8 Do not rejoice over me, my enemy;
When I fall, I will arise;
When I sit in darkness,
The Lord will be a light to me.
9 I will bear the indignation of the Lord,
Because I have sinned against Him,
Until He pleads my case
And executes justice for me.
He will bring me forth to the light;
I will see His righteousness.
10 Then she who is my enemy will see,
And shame will cover her who said to me,
“Where is the Lord your God?”
My eyes will see her;
Now she will be trampled down
Like mud in the streets.
11 In the day when your walls are to be built,
In that day the decree shall go far and wide.
12 In that day they shall come to you
From Assyria and the fortified cities,
From the fortress to the River,
From sea to sea,
And mountain to mountain.
Micah 7:8–12 — New Century Version (NCV)
8 Enemy, don’t laugh at me.
I have fallen, but I will get up again.
I sit in the shadow of trouble now,
but the Lord will be a light for me.
9 I sinned against the Lord,
so he was angry with me,
but he will defend my case in court.
He will bring about what is right for me.
Then he will bring me out into the light,
and I will see him set things right.
10 Then my enemies will see this,
and they will be ashamed,
those who said to me,
‘Where is the Lord your God?’
I will look down on them.
They will get walked on, like mud in the street.”
11 The time will come when your walls will be built again,
when your country will grow.
12 At that time your people will come back to you
from Assyria and the cities of Egypt,
and from Egypt to the Euphrates River,
and from sea to sea and mountain to mountain.
Micah 7:8–12 — American Standard Version (ASV)
8 Rejoice not against me, O mine enemy: when I fall, I shall arise; when I sit in darkness, Jehovah will be a light unto me. 9 I will bear the indignation of Jehovah, because I have sinned against him, until he plead my cause, and execute judgment for me: he will bring me forth to the light, and I shall behold his righteousness. 10 Then mine enemy shall see it, and shame shall cover her who said unto me, Where is Jehovah thy God? Mine eyes shall see my desire upon her; now shall she be trodden down as the mire of the streets. 11 A day for building thy walls! in that day shall the decree be far removed. 12 In that day shall they come unto thee from Assyria and the cities of Egypt, and from Egypt even to the River, and from sea to sea, and from mountain to mountain.
Micah 7:8–12 — 1890 Darby Bible (DARBY)
8 Rejoice not against me, O mine enemy: though I fall, I shall arise; when I sit in darkness, Jehovah shall be a light unto me. 9 I will bear the indignation of Jehovah—for I have sinned against him—until he plead my cause, and execute judgment for me: he will bring me forth to the light; I shall behold his righteousness. 10 And mine enemy shall see it, and shame shall cover her which said unto me, Where is Jehovah thy God? Mine eyes shall behold her; now shall she be trodden down, as the mire of the streets. 11 In the day when thy walls shall be built, on that day shall the established limit recede. 12 In that day they shall come to thee from Assyria and the cities of Egypt, and from Egypt to the river, and from sea to sea, and from mountain to mountain.
Micah 7:8–12 — GOD’S WORD Translation (GW)
8 Don’t laugh at me, my enemies.
Although I’ve fallen, I will get up.
Although I sit in the dark, the Lord is my light.
9 I have sinned against the Lord.
So I will endure his fury
until he takes up my cause and wins my case.
He will bring me into the light,
and I will see his victory.
10 Then my enemies will see this, and they will be covered with shame,
because they asked me, “Where is the Lord your God?”
Now I look at them.
They are trampled like mud in the streets.
11 The day for rebuilding your walls
and extending your borders is coming.
12 When that day comes, your people will come to you
from Assyria and the cities of Egypt,
from Egypt to the Euphrates River,
from sea to sea, and from mountain to mountain.
Micah 7:8–12 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
8 Do not rejoice over me, my enemy!
Though I have fallen, I will stand up;
though I sit in darkness,
the Lord will be my light.
9 Because I have sinned against Him,
I must endure the Lord’s rage
until He argues my case
and establishes justice for me.
He will bring me into the light;
I will see His salvation.
10 Then my enemy will see,
and she will be covered with shame,
the one who said to me,
“Where is the Lord your God?”
My eyes will look at her in triumph;
at that time she will be trampled
like mud in the streets.
11 A day will come for rebuilding your walls;
on that day your boundary will be extended.
12 On that day people will come to you
from Assyria and the cities of Egypt,
even from Egypt to the Euphrates River
and from sea to sea
and mountain to mountain.
Micah 7:8–12 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
8 Do not rejoice over me, my enemies;
when I fall, I shall rise;
when I sit in darkness,
the Lord will be a light to me.
9 I must bear the indignation of the Lord
because I have sinned against him,
until he takes my side
and executes judgment for me.
He will bring me out to the light;
I shall see his vindication.
10 Then my enemies will see,
and shame will cover those who said to me,
“Where is the Lord your God?”
My eyes will see their downfall;
now they will be trodden down
like the mire of the streets.
11 A day for the building of your walls!
On that day the boundary shall be far extended.
12 On that day they will come to you
from Assyria to Egypt
and from Egypt to the River,
from sea to sea and from mountain to mountain.
Micah 7:8–12 — The Lexham English Bible (LEB)
8 You should not rejoice over me, O my enemy!
When I fall I will stand up;
when I sit in darkness
Yahweh will be a light for me.
9 I will bear the rage of Yahweh,
for I have sinned against him,
until he pleads my cause
and executes my justice.
He will bring me out to the light;
I will see his righteousness.
10 Then my enemy will see,
and shame will cover her who said to me,
“Where is Yahweh your God?”
My eyes will look upon her;
now she will become a trampling place,
like mud in the streets.
11 A day for building your walls;
on that day he will extend your boundary.
12 On that day he will come to you
from Assyria and the cities of Egypt,
and from Egypt to the River,
and from sea to sea
and mountain to mountain.
Micah 7:8–12 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
8 The people of Jerusalem say,
“Don’t laugh when we suffer,
you enemies of ours!
We have fallen.
But we’ll get up.
Even though we sit in the dark,
the Lord will give us light.
9 We’ve sinned against the Lord.
So he is angry with us.
That will continue until he takes up our case.
Then he’ll do what is right for us.
He’ll bring us out into the light.
Then we’ll see him save us.
10 The people of Nineveh will see it too.
And they will be put to shame.
After all, they said to us,
‘Where is the Lord your God?’
But we will see them destroyed.
Soon they will be stomped on
like mud in the streets.”
11 People of Jerusalem, the time will come
when your walls will be rebuilt.
Land will be added to your territory.
12 At that time your people will come back to you.
They’ll return from Assyria
and the cities of Egypt.
They’ll come from the countries
between Egypt and the Euphrates River.
They’ll return from the lands
between the seas.
They’ll come back from the countries
between the mountains.
Micah 7:8–12 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
8 Do not rejoice over me, O my enemy.
Though I fall I will rise;
Though I dwell in darkness, the Lord is a light for me.
9 I will bear the indignation of the Lord
Because I have sinned against Him,
Until He pleads my case and executes justice for me.
He will bring me out to the light,
And I will see His righteousness.
10 Then my enemy will see,
And shame will cover her who said to me,
“Where is the Lord your God?”
My eyes will look on her;
At that time she will be trampled down
Like mire of the streets.
11 It will be a day for building your walls.
On that day will your boundary be extended.
12 It will be a day when they will come to you
From Assyria and the cities of Egypt,
From Egypt even to the Euphrates,
Even from sea to sea and mountain to mountain.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|