Loading…

Matthew 18:24–26

24 When he began to settle, one was brought to him who owed him bten thousand ctalents.8 25 dAnd since he could not pay, his master ordered him eto be sold, with his wife and fchildren and all that he had, and payment to be made. 26 So the servant9 gfell on his knees, imploring him,Have patience with me, and I will pay you everything.’

Read more Explain verse



Matthew 18:24–26 — The New International Version (NIV)

24 As he began the settlement, a man who owed him ten thousand bags of gold was brought to him. 25 Since he was not able to pay, the master ordered that he and his wife and his children and all that he had be sold to repay the debt.

26 At this the servant fell on his knees before him.Be patient with me,’ he begged, ‘and I will pay back everything.’

Matthew 18:24–26 — King James Version (KJV 1900)

24 And when he had begun to reckon, one was brought unto him, which owed him ten thousand talents. 25 But forasmuch as he had not to pay, his lord commanded him to be sold, and his wife, and children, and all that he had, and payment to be made. 26 The servant therefore fell down, and worshipped him, saying, Lord, have patience with me, and I will pay thee all.

Matthew 18:24–26 — New Living Translation (NLT)

24 In the process, one of his debtors was brought in who owed him millions of dollars. 25 He couldn’t pay, so his master ordered that he be soldalong with his wife, his children, and everything he ownedto pay the debt.

26 But the man fell down before his master and begged him, ‘Please, be patient with me, and I will pay it all.’

Matthew 18:24–26 — The New King James Version (NKJV)

24 And when he had begun to settle accounts, one was brought to him who owed him ten thousand talents. 25 But as he was not able to pay, his master commanded that he be sold, with his wife and children and all that he had, and that payment be made. 26 The servant therefore fell down before him, saying, ‘Master, have patience with me, and I will pay you all.’

Matthew 18:24–26 — New Century Version (NCV)

24 When the king began to collect his money, a servant who owed him several million dollars was brought to him. 25 But the servant did not have enough money to pay his master, the king. So the master ordered that everything the servant owned should be sold, even the servant’s wife and children. Then the money would be used to pay the king what the servant owed.

26 “But the servant fell on his knees and begged, ‘Be patient with me, and I will pay you everything I owe.’

Matthew 18:24–26 — American Standard Version (ASV)

24 And when he had begun to reckon, one was brought unto him, that owed him ten thousand talents. 25 But forasmuch as he had not wherewith to pay, his lord commanded him to be sold, and his wife, and children, and all that he had, and payment to be made. 26 The servant therefore fell down and worshipped him, saying, Lord, have patience with me, and I will pay thee all.

Matthew 18:24–26 — 1890 Darby Bible (DARBY)

24 And having begun to reckon, one debtor of ten thousand talents was brought to him. 25 But he not having anything to pay, his lord commanded him to be sold, and his wife, and his children, and everything that he had, and that payment should be made. 26 The bondman therefore falling down did him homage, saying, Lord, have patience with me and I will pay thee all.

Matthew 18:24–26 — GOD’S WORD Translation (GW)

24 When he began to do this, a servant who owed him millions of dollars was brought to him. 25 Because he could not pay off the debt, the master ordered him, his wife, his children, and all that he had to be sold to pay off the account. 26 Then the servant fell at his master’s feet and said, ‘Be patient with me, and I will repay everything!’ 

Matthew 18:24–26 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

24 When he began to settle accounts, one who owed 10,000 talents was brought before him. 25 Since he had no way to pay it back, his master commanded that he, his wife, his children, and everything he had be sold to pay the debt.

26 At this, the slave fell facedown before him and said, ‘Be patient with me, and I will pay you everything!’

Matthew 18:24–26 — The New Revised Standard Version (NRSV)

24 When he began the reckoning, one who owed him ten thousand talents was brought to him; 25 and, as he could not pay, his lord ordered him to be sold, together with his wife and children and all his possessions, and payment to be made. 26 So the slave fell on his knees before him, saying, ‘Have patience with me, and I will pay you everything.’

Matthew 18:24–26 — The Lexham English Bible (LEB)

24 And when he began to settle them, someone was brought to him who owed ten thousand talents. 25 And because he did not have enough to repay it, the master ordered him to be sold, and his wife and his children and everything that he had, and to be repaid. 26 Then the slave threw himself to the ground and began to do obeisance to him, saying, ‘Be patient with me, and I will pay back everything to you!’

Matthew 18:24–26 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

24 As the king began to do it, a man who owed him millions of dollars was brought to him. 25 The man was not able to pay. So his master gave an order. The man, his wife, his children, and all he owned had to be sold to pay back what he owed.

26 “The servant fell on his knees in front of him. ‘Give me time,’ he begged. ‘I’ll pay everything back.’

Matthew 18:24–26 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

24 When he had begun to settle them, one who owed him ten thousand talents was brought to him.

25 But since he did not have the means to repay, his lord commanded him to be sold, along with his wife and children and all that he had, and repayment to be made.

26 So the slave fell to the ground and prostrated himself before him, saying, ‘Have patience with me and I will repay you everything.’


A service of Logos Bible Software