Mark 3:9
Mark 3:9 — The New International Version (NIV)
9 Because of the crowd he told his disciples to have a small boat ready for him, to keep the people from crowding him.
Mark 3:9 — King James Version (KJV 1900)
9 And he spake to his disciples, that a small ship should wait on him because of the multitude, lest they should throng him.
Mark 3:9 — New Living Translation (NLT)
9 Jesus instructed his disciples to have a boat ready so the crowd would not crush him.
Mark 3:9 — The New King James Version (NKJV)
9 So He told His disciples that a small boat should be kept ready for Him because of the multitude, lest they should crush Him.
Mark 3:9 — New Century Version (NCV)
9 When Jesus saw the crowds, he told his followers to get a boat ready for him to keep people from crowding against him.
Mark 3:9 — American Standard Version (ASV)
9 And he spake to his disciples, that a little boat should wait on him because of the crowd, lest they should throng him:
Mark 3:9 — 1890 Darby Bible (DARBY)
9 And he spoke to his disciples, in order that a little ship should wait upon him on account of the crowd, that they might not press upon him.
Mark 3:9 — GOD’S WORD Translation (GW)
9 Jesus told his disciples to have a boat ready so that the crowd would not crush him.
Mark 3:9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
9 Then He told His disciples to have a small boat ready for Him, so the crowd would not crush Him.
Mark 3:9 — The New Revised Standard Version (NRSV)
9 He told his disciples to have a boat ready for him because of the crowd, so that they would not crush him;
Mark 3:9 — The Lexham English Bible (LEB)
9 And he told his disciples that a small boat should stand ready for him because of the crowd, so that they would not press upon him.
Mark 3:9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
9 Because of the crowd, Jesus told his disciples to get a small boat ready for him. This would keep the people from crowding him.
Mark 3:9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
9 And He told His disciples that a boat should stand ready for Him because of the crowd, so that they would not crowd Him;