Loading…

Malachi 2:5–6

My covenant with him was one of life and ipeace, and I gave them to him. jIt was a covenant of fear, and he feared me. He stood in awe of my name. kTrue instruction3 was in his mouth, and no wrong was found on his lips. He walked with me in peace and uprightness, and he lturned many from iniquity.

Read more Explain verse



Malachi 2:5–6 — The New International Version (NIV)

“My covenant was with him, a covenant of life and peace, and I gave them to him; this called for reverence and he revered me and stood in awe of my name. True instruction was in his mouth and nothing false was found on his lips. He walked with me in peace and uprightness, and turned many from sin.

Malachi 2:5–6 — King James Version (KJV 1900)

My covenant was with him of life and peace;

And I gave them to him for the fear wherewith he feared me,

And was afraid before my name.

The law of truth was in his mouth,

And iniquity was not found in his lips:

He walked with me in peace and equity,

And did turn many away from iniquity.

Malachi 2:5–6 — New Living Translation (NLT)

“The purpose of my covenant with the Levites was to bring life and peace, and that is what I gave them. This required reverence from them, and they greatly revered me and stood in awe of my name. They passed on to the people the truth of the instructions they received from me. They did not lie or cheat; they walked with me, living good and righteous lives, and they turned many from lives of sin.

Malachi 2:5–6 — The New King James Version (NKJV)

“My covenant was with him, one of life and peace,

And I gave them to him that he might fear Me;

So he feared Me

And was reverent before My name.

The law of truth was in his mouth,

And injustice was not found on his lips.

He walked with Me in peace and equity,

And turned many away from iniquity.

Malachi 2:5–6 — New Century Version (NCV)

“My agreement for priests was with the tribe of Levi. I promised them life and peace so they would honor me. And they did honor me and fear me. They taught the true teachings and spoke no lies. With peace and honesty they did what I said they should do, and they kept many people from sinning.

Malachi 2:5–6 — American Standard Version (ASV)

My covenant was with him of life and peace; and I gave them to him that he might fear; and he feared me, and stood in awe of my name. The law of truth was in his mouth, and unrighteousness was not found in his lips: he walked with me in peace and uprightness, and turned many away from iniquity.

Malachi 2:5–6 — 1890 Darby Bible (DARBY)

My covenant with him was of life and peace, and I gave them to him that he might fear; and he feared me, and trembled before my name. The law of truth was in his mouth, and unrighteousness was not found in his lips: he walked with me in peace and uprightness, and he turned many from iniquity.

Malachi 2:5–6 — GOD’S WORD Translation (GW)

“I promised Levi life and peace. I gave them to him so that he would respect me. He respected me and stood in awe of my name. The teaching that came from his mouth was true. Nothing unjust was found on his lips. He lived with me in peace and honesty and turned many people away from sin. 

Malachi 2:5–6 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

“My covenant with him was one of life and peace, and I gave these to him; it called for reverence, and he revered Me and stood in awe of My name. True instruction was in his mouth, and nothing wrong was found on his lips. He walked with Me in peace and fairness and turned many from sin.

Malachi 2:5–6 — The New Revised Standard Version (NRSV)

My covenant with him was a covenant of life and well-being, which I gave him; this called for reverence, and he revered me and stood in awe of my name. True instruction was in his mouth, and no wrong was found on his lips. He walked with me in integrity and uprightness, and he turned many from iniquity.

Malachi 2:5–6 — The Lexham English Bible (LEB)

“My covenant with him was one of life and peace, and I gave them to him. This required reverence, and he revered me and stood in awe before my name. The instruction of truth was in his mouth, and wickedness was not found on his lips. In peace and in uprightness he walked with me, and he brought back many from sin.

Malachi 2:5–6 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

“My covenant promised Levi life and peace. So I gave them to him. I required him to respect me. And he had great respect for my name. True teaching came from his mouth. Nothing but the truth came from his lips. He walked with me in peace. He did what was right. He turned many people away from their sins.

Malachi 2:5–6 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

“My covenant with him was one of life and peace, and I gave them to him as an object of reverence; so he revered Me and stood in awe of My name.

True instruction was in his mouth and unrighteousness was not found on his lips; he walked with Me in peace and uprightness, and he turned many back from iniquity.


A service of Logos Bible Software