Loading…

Luke 2:29–31

29  “Lord, now you are letting your servant5 depart ein peace,

faccording to your word;

30  for gmy eyes have seen your hsalvation

31  ithat you have prepared in the presence of all peoples,

Read more Explain verse



Luke 2:29–31 — The New International Version (NIV)

29 “Sovereign Lord, as you have promised,

you may now dismiss your servant in peace.

30 For my eyes have seen your salvation,

31 which you have prepared in the sight of all nations:

Luke 2:29–31 — King James Version (KJV 1900)

29 Lord, now lettest thou thy servant depart

In peace, according to thy word:

30 For mine eyes have seen thy salvation,

31 Which thou hast prepared before the face of all people;

Luke 2:29–31 — New Living Translation (NLT)

29 “Sovereign Lord, now let your servant die in peace,

as you have promised.

30 I have seen your salvation,

31 which you have prepared for all people.

Luke 2:29–31 — The New King James Version (NKJV)

29 “Lord, now You are letting Your servant depart in peace,

According to Your word;

30 For my eyes have seen Your salvation

31 Which You have prepared before the face of all peoples,

Luke 2:29–31 — New Century Version (NCV)

29 “Now, Lord, you can let me, your servant,

die in peace as you said.

30 With my own eyes I have seen your salvation,

31 which you prepared before all people.

Luke 2:29–31 — American Standard Version (ASV)

29 Now lettest thou thy servant depart, Lord,

According to thy word, in peace;

30 For mine eyes have seen thy salvation,

31 Which thou hast prepared before the face of all peoples;

Luke 2:29–31 — 1890 Darby Bible (DARBY)

29 Lord, now thou lettest thy bondman go, according to thy word, in peace; 30 for mine eyes have seen thy salvation, 31 which thou hast prepared before the face of all peoples;

Luke 2:29–31 — GOD’S WORD Translation (GW)

29 “Now, Lord, you are allowing your servant to leave in peace 

as you promised. 

30 My eyes have seen your salvation, 

31 which you have prepared for all people to see. 

Luke 2:29–31 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

29 Now, Master,

You can dismiss Your slave in peace,

as You promised.

30 For my eyes have seen Your salvation.

31 You have prepared it

in the presence of all peoples—

Luke 2:29–31 — The New Revised Standard Version (NRSV)

29 “Master, now you are dismissing your servant in peace,

according to your word;

30 for my eyes have seen your salvation,

31 which you have prepared in the presence of all peoples,

Luke 2:29–31 — The Lexham English Bible (LEB)

29 “Now dismiss your slave in peace, Lord,

according to your word.

30 For my eyes have seen your salvation

31 that you have prepared in the presence of all the peoples,

Luke 2:29–31 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

29 “Lord, you are the King over all.

Now let me, your servant, go in peace.

That is what you promised.

30 My eyes have seen your salvation.

31 You have prepared it in the sight of all people.

Luke 2:29–31 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

29 Now Lord, You are releasing Your bond-servant to depart in peace,

According to Your word;

30 For my eyes have seen Your salvation,

31 Which You have prepared in the presence of all peoples,


A service of Logos Bible Software