The Future of Bible Study Is Here.
Luke 15:24–28
24 For this my son dwas dead, and is alive again; he was lost, and is found.’ And they began to celebrate.
25 “Now his older son was in the field, and as he came and drew near to the house, he heard music and dancing. 26 And he called one of the servants and asked what these things meant. 27 And he said to him, ‘Your brother has come, and your father has killed the fattened calf, because he has received him back safe and sound.’ 28 But he was angry and refused to go in. His father came out and entreated him,
Luke 15:24–28 — New International Version (2011) (NIV)
24 For this son of mine was dead and is alive again; he was lost and is found.’ So they began to celebrate.
25 “Meanwhile, the older son was in the field. When he came near the house, he heard music and dancing. 26 So he called one of the servants and asked him what was going on. 27 ‘Your brother has come,’ he replied, ‘and your father has killed the fattened calf because he has him back safe and sound.’
28 “The older brother became angry and refused to go in. So his father went out and pleaded with him.
Luke 15:24–28 — King James Version (KJV 1900)
24 For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry. 25 Now his elder son was in the field: and as he came and drew nigh to the house, he heard musick and dancing. 26 And he called one of the servants, and asked what these things meant. 27 And he said unto him, Thy brother is come; and thy father hath killed the fatted calf, because he hath received him safe and sound. 28 And he was angry, and would not go in: therefore came his father out, and intreated him.
Luke 15:24–28 — New Living Translation (NLT)
24 for this son of mine was dead and has now returned to life. He was lost, but now he is found.’ So the party began.
25 “Meanwhile, the older son was in the fields working. When he returned home, he heard music and dancing in the house, 26 and he asked one of the servants what was going on. 27 ‘Your brother is back,’ he was told, ‘and your father has killed the fattened calf. We are celebrating because of his safe return.’
28 “The older brother was angry and wouldn’t go in. His father came out and begged him,
Luke 15:24–28 — The New King James Version (NKJV)
24 for this my son was dead and is alive again; he was lost and is found.’ And they began to be merry.
25 “Now his older son was in the field. And as he came and drew near to the house, he heard music and dancing. 26 So he called one of the servants and asked what these things meant. 27 And he said to him, ‘Your brother has come, and because he has received him safe and sound, your father has killed the fatted calf.’
28 “But he was angry and would not go in. Therefore his father came out and pleaded with him.
Luke 15:24–28 — New Century Version (NCV)
24 My son was dead, but now he is alive again! He was lost, but now he is found!’ So they began to celebrate.
25 “The older son was in the field, and as he came closer to the house, he heard the sound of music and dancing. 26 So he called to one of the servants and asked what all this meant. 27 The servant said, ‘Your brother has come back, and your father killed the fat calf, because your brother came home safely.’ 28 The older son was angry and would not go in to the feast. So his father went out and begged him to come in.
Luke 15:24–28 — American Standard Version (ASV)
24 for this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry. 25 Now his elder son was in the field: and as he came and drew nigh to the house, he heard music and dancing. 26 And he called to him one of the servants, and inquired what these things might be. 27 And he said unto him, Thy brother is come; and thy father hath killed the fatted calf, because he hath received him safe and sound. 28 But he was angry, and would not go in: and his father came out, and entreated him.
Luke 15:24–28 — 1890 Darby Bible (DARBY)
24 for this my son was dead and has come to life, was lost and has been found. And they began to make merry. 25 And his elder son was in the field; and as, coming up, he drew nigh to the house, he heard music and dancing. 26 And having called one of the servants, he inquired what these things might be. 27 And he said to him, Thy brother is come, and thy father has killed the fatted calf because he has received him safe and well. 28 But he became angry and would not go in. And his father went out and besought him.
Luke 15:24–28 — GOD’S WORD Translation (GW)
24 My son was dead and has come back to life. He was lost but has been found.’ Then they began to celebrate.
25 “His older son was in the field. As he was coming back to the house, he heard music and dancing. 26 He called to one of the servants and asked what was happening.
27 “The servant told him, ‘Your brother has come home. So your father has killed the fattened calf to celebrate your brother’s safe return.’
28 “Then the older son became angry and wouldn’t go into the house. His father came out and begged him to come in.
Luke 15:24–28 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
24 because this son of mine was dead and is alive again; he was lost and is found!’ So they began to celebrate.
25 “Now his older son was in the field; as he came near the house, he heard music and dancing. 26 So he summoned one of the servants and asked what these things meant. 27 ‘Your brother is here,’ he told him, ‘and your father has slaughtered the fattened calf because he has him back safe and sound.’
28 “Then he became angry and didn’t want to go in. So his father came out and pleaded with him.
Luke 15:24–28 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
24 for this son of mine was dead and is alive again; he was lost and is found!’ And they began to celebrate.
25 “Now his elder son was in the field, and as he came and approached the house, he heard music and dancing. 26 He called one of the slaves and asked what was going on. 27 He replied, ‘Your brother has come, and your father has killed the fatted calf because he has got him back safe and sound.’ 28 Then he became angry and refused to go in. His father came out and began to plead with him.
Luke 15:24–28 — The Lexham English Bible (LEB)
24 because this son of mine was dead, and is alive again! He was lost and is found!’ And they began to celebrate.
25 “Now his older son was in the field, and when he came and approached the house, he heard music and dancing. 26 And he summoned one of the slaves and asked what these things meant. 27 And he said to him, ‘Your brother has come, and your father has killed the fattened calf because he has gotten him back healthy.’ 28 But he became angry and did not want to go in. So his father came out and began to implore him.
Luke 15:24–28 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
24 This son of mine was dead. And now he is alive again. He was lost. And now he is found.’
“So they began to celebrate.
25 “The older son was in the field. When he came near the house, he heard music and dancing. 26 So he called one of the servants. He asked him what was going on.
27 “ ‘Your brother has come home,’ the servant replied. ‘Your father has killed the fattest calf. He has done this because your brother is back safe and sound.’
28 “The older brother became angry. He refused to go in. So his father went out and begged him.
Luke 15:24–28 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
24 for this son of mine was dead and has come to life again; he was lost and has been found.’ And they began to celebrate.
25 “Now his older son was in the field, and when he came and approached the house, he heard music and dancing.
26 “And he summoned one of the servants and began inquiring what these things could be.
27 “And he said to him, ‘Your brother has come, and your father has killed the fattened calf because he has received him back safe and sound.’
28 “But he became angry and was not willing to go in; and his father came out and began pleading with him.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|