Jeremiah 33:7
Jeremiah 33:7 — The New International Version (NIV)
7 I will bring Judah and Israel back from captivity and will rebuild them as they were before.
Jeremiah 33:7 — King James Version (KJV 1900)
7 And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first.
Jeremiah 33:7 — New Living Translation (NLT)
7 I will restore the fortunes of Judah and Israel and rebuild their towns.
Jeremiah 33:7 — The New King James Version (NKJV)
7 And I will cause the captives of Judah and the captives of Israel to return, and will rebuild those places as at the first.
Jeremiah 33:7 — New Century Version (NCV)
7 I will bring Judah and Israel back from captivity and make them strong countries as in the past.
Jeremiah 33:7 — American Standard Version (ASV)
7 And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first.
Jeremiah 33:7 — 1890 Darby Bible (DARBY)
7 And I will turn the captivity of Judah and the captivity of Israel, and will build them, as at the beginning.
Jeremiah 33:7 — GOD’S WORD Translation (GW)
7 I will restore Judah and Israel and rebuild them as they were before.
Jeremiah 33:7 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
7 I will restore the fortunes of Judah and of Israel and will rebuild them as in former times.
Jeremiah 33:7 — The New Revised Standard Version (NRSV)
7 I will restore the fortunes of Judah and the fortunes of Israel, and rebuild them as they were at first.
Jeremiah 33:7 — The Lexham English Bible (LEB)
7 And I will restore the fortunes of Judah and the fortunes of Israel, and I will rebuild them as in the beginning.
Jeremiah 33:7 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
7 I will bring Judah and Israel back from the places where they have been taken. I will build up the nation again. It will be just as it was before.
Jeremiah 33:7 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
7 ‘I will restore the fortunes of Judah and the fortunes of Israel and will rebuild them as they were at first.