The Future of Bible Study Is Here.
Jeremiah 17:13–18
13 O Lord, pthe hope of Israel,
qall who forsake you shall be put to shame;
those who turn away from you3 rshall be written in the earth,
for sthey have forsaken tthe Lord, the fountain of living water.
Jeremiah Prays for Deliverance
14 uHeal me, O Lord, and I shall be healed;
save me, and I shall be saved,
for vyou are my praise.
15 wBehold, they say to me,
“Where is the word of the Lord?
Let it come!”
16 I have not run away from being your shepherd,
nor have I desired the day of sickness.
xYou know xwhat came out of my lips;
it was before your face.
yyou are my refuge in the day of disaster.
18 zLet those be put to shame who persecute me,
but let me not be put to shame;
zlet them be dismayed,
but let me not be dismayed;
abring upon them the day of disaster;
destroy them with double destruction!
| p | |
| q | |
| 3 | Hebrew me |
| r | |
| s | |
| t | |
| u | |
| v | |
| w | |
| x | |
| y | |
| z | |
| a |
Jeremiah 17:13–18 — New International Version (2011) (NIV)
13 Lord, you are the hope of Israel;
all who forsake you will be put to shame.
Those who turn away from you will be written in the dust
because they have forsaken the Lord,
the spring of living water.
14 Heal me, Lord, and I will be healed;
save me and I will be saved,
for you are the one I praise.
15 They keep saying to me,
“Where is the word of the Lord?
Let it now be fulfilled!”
16 I have not run away from being your shepherd;
you know I have not desired the day of despair.
What passes my lips is open before you.
17 Do not be a terror to me;
you are my refuge in the day of disaster.
18 Let my persecutors be put to shame,
but keep me from shame;
let them be terrified,
but keep me from terror.
Bring on them the day of disaster;
destroy them with double destruction.
Jeremiah 17:13–18 — King James Version (KJV 1900)
13 O Lord, the hope of Israel, all that forsake thee shall be ashamed, and they that depart from me shall be written in the earth, because they have forsaken the Lord, the fountain of living waters. 14 Heal me, O Lord, and I shall be healed; save me, and I shall be saved: for thou art my praise. 15 Behold, they say unto me, Where is the word of the Lord? let it come now. 16 As for me, I have not hastened from being a pastor to follow thee: neither have I desired the woeful day; thou knowest: that which came out of my lips was right before thee. 17 Be not a terror unto me: thou art my hope in the day of evil. 18 Let them be confounded that persecute me, but let not me be confounded: let them be dismayed, but let not me be dismayed: bring upon them the day of evil, and destroy them with double destruction.
Jeremiah 17:13–18 — New Living Translation (NLT)
13 O Lord, the hope of Israel,
all who turn away from you will be disgraced.
They will be buried in the dust of the earth,
for they have abandoned the Lord, the fountain of living water.
14 O Lord, if you heal me, I will be truly healed;
if you save me, I will be truly saved.
My praises are for you alone!
15 People scoff at me and say,
“What is this ‘message from the Lord’ you talk about?
Why don’t your predictions come true?”
16 Lord, I have not abandoned my job
as a shepherd for your people.
I have not urged you to send disaster.
You have heard everything I’ve said.
17 Lord, don’t terrorize me!
You alone are my hope in the day of disaster.
18 Bring shame and dismay on all who persecute me,
but don’t let me experience shame and dismay.
Bring a day of terror on them.
Yes, bring double destruction upon them!
Jeremiah 17:13–18 — The New King James Version (NKJV)
13 O Lord, the hope of Israel,
All who forsake You shall be ashamed.
“Those who depart from Me
Shall be written in the earth,
Because they have forsaken the Lord,
The fountain of living waters.”
14 Heal me, O Lord, and I shall be healed;
Save me, and I shall be saved,
For You are my praise.
15 Indeed they say to me,
“Where is the word of the Lord?
Let it come now!”
16 As for me, I have not hurried away from being a shepherd who follows You,
Nor have I desired the woeful day;
You know what came out of my lips;
It was right there before You.
17 Do not be a terror to me;
You are my hope in the day of doom.
18 Let them be ashamed who persecute me,
But do not let me be put to shame;
Let them be dismayed,
But do not let me be dismayed.
Bring on them the day of doom,
And destroy them with double destruction!
Jeremiah 17:13–18 — New Century Version (NCV)
13 Lord, hope of Israel,
those who leave you will be shamed.
People who quit following the Lord will be like a name written in the dust,
because they have left the Lord, the spring of living water.
14 Lord, heal me, and I will truly be healed.
Save me, and I will truly be saved.
You are the one I praise.
15 The people of Judah keep asking me,
“Where is the word from the Lord?
Let’s see that message come true!”
16 Lord, I didn’t run away from being the shepherd you wanted.
I didn’t want the terrible day to come.
You know everything I have said;
you see all that is happening.
17 Don’t be a terror to me.
I run to you for safety in times of trouble.
18 Make those who are hurting me be ashamed,
but don’t bring shame to me.
Let them be terrified,
but keep me from terror.
Bring the day of disaster on my enemies.
Destroy them, and destroy them again.
Jeremiah 17:13–18 — American Standard Version (ASV)
13 O Jehovah, the hope of Israel, all that forsake thee shall be put to shame. They that depart from me shall be written in the earth, because they have forsaken Jehovah, the fountain of living waters. 14 Heal me, O Jehovah, and I shall be healed; save me, and I shall be saved: for thou art my praise. 15 Behold, they say unto me, Where is the word of Jehovah? let it come now. 16 As for me, I have not hastened from being a shepherd after thee; neither have I desired the woeful day; thou knowest: that which came out of my lips was before thy face. 17 Be not a terror unto me: thou art my refuge in the day of evil. 18 Let them be put to shame that persecute me, but let not me be put to shame; let them be dismayed, but let not me be dismayed; bring upon them the day of evil, and destroy them with double destruction.
Jeremiah 17:13–18 — 1890 Darby Bible (DARBY)
13 Thou hope of Israel, Jehovah! all that forsake thee shall be ashamed. They that depart from me shall be written in the earth; because they have forsaken Jehovah, the fountain of living waters. 14 Heal me, Jehovah, and I shall be healed; save me, and I shall be saved: for thou art my praise. 15 Behold, these say unto me, Where is the word of Jehovah? let it then come! 16 But as for me, I have not hastened from being a shepherd in following thee, neither have I desired the fatal day, thou knowest: that which came out of my lips was before thy face. 17 Be not a terror unto me: thou art my refuge in the day of evil. 18 Let them be ashamed that persecute me, but let not me be ashamed; let them be dismayed, but let not me be dismayed; bring upon them the day of evil, and break them with a double breaking.
Jeremiah 17:13–18 — GOD’S WORD Translation (GW)
13 O Lord, the Hope of Israel, all who abandon you will be put to shame.
Those who turn away from you will be written in dust,
because they abandon the Lord,
the fountain of life-giving water.
14 Heal me, O Lord, and I will be healed.
Rescue me, and I will be rescued.
You are the one I praise.
15 People keep asking me,
“Where is the Lord’s word?
Let it come.”
16 I have not run away from being your shepherd,
and I have not longed for the day of destruction.
You know what came out of my mouth.
17 Do not terrorize me.
You are my refuge on the day of disaster.
18 Put my persecutors to shame,
but do not let me be put to shame.
Terrify them,
but do not let me be terrified.
Bring the day of disaster on them,
and destroy them completely.
Jeremiah 17:13–18 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
13 Lord, the hope of Israel,
all who abandon You
will be put to shame.
All who turn away from Me
will be written in the dirt,
for they have abandoned
the Lord, the fountain of living water.
14 Heal me, Lord, and I will be healed;
save me, and I will be saved,
for You are my praise.
15 Hear how they keep challenging me,
“Where is the word of the Lord?
Let it come!”
16 But I have not run away from being Your shepherd,
and I have not longed for the fatal day.
You know my words were spoken in Your presence.
17 Don’t become a terror to me.
You are my refuge in the day of disaster.
18 Let my persecutors be put to shame,
but don’t let me be put to shame.
Let them be terrified, but don’t let me be terrified.
Bring on them the day of disaster;
shatter them with total destruction.
Jeremiah 17:13–18 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
13 O hope of Israel! O Lord!
All who forsake you shall be put to shame;
those who turn away from you shall be recorded in the underworld,
for they have forsaken the fountain of living water, the Lord.
14 Heal me, O Lord, and I shall be healed;
save me, and I shall be saved,
for you are my praise.
15 See how they say to me,
“Where is the word of the Lord?
Let it come!”
16 But I have not run away from being a shepherd in your service,
nor have I desired the fatal day.
You know what came from my lips;
it was before your face.
17 Do not become a terror to me;
you are my refuge in the day of disaster;
18 Let my persecutors be shamed,
but do not let me be shamed;
let them be dismayed,
but do not let me be dismayed;
bring on them the day of disaster;
destroy them with double destruction!
Jeremiah 17:13–18 — The Lexham English Bible (LEB)
13 O Yahweh, the hope of Israel,
all those who forsake you will be put to shame,
and those who turn aside from you in the earth will be recorded,
for they have forsaken the fountain of living water, Yahweh.
14 Heal me, O Yahweh, and I will be healed,
save me, and I will be saved,
for you are my praise.
15 Look, they are saying to me,
“Where is the word of Yahweh?
Please let it come.”
16 But I, I have not run away from being a shepherd who follows you,
and I have not desired the disastrous day.
You, you know the pronouncement of my lips,
it was before your face.
17 You must not become to me a terror,
you are my refuge in the day of disaster.
18 Let my persecutors be put to shame,
but as for me, do not let me be put to shame.
Let them be dismayed,
but as for me, do not let me be dismayed.
Bring on them the day of disaster,
and with double destruction, destroy them.
Jeremiah 17:13–18 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
13 Lord, you are Israel’s only hope.
Everyone who deserts you will be put to shame.
The names of those who turn away from you will be listed among the dead.
Lord, they have deserted you.
You are the spring of water that gives life.
14 Lord, heal me. Then I will be healed.
Save me from my enemies. Then I will be saved.
You are the one I praise.
15 They keep saying to me,
“What has happened to the message the Lord gave you?
Let it come true right now!”
16 I haven’t run away from being the shepherd of your people.
You know I haven’t wanted the day of Jerusalem’s fall to come.
You are aware of every word that comes from my lips.
17 Don’t be a terror to me.
When I’m in trouble, I go to you for safety.
18 Let those who attack me be put to shame.
But keep me from shame.
Let them be terrified.
But keep me from terror.
Bring the day of trouble on them.
Destroy them once and for all.
Jeremiah 17:13–18 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
13 O Lord, the hope of Israel,
All who forsake You will be put to shame.
Those who turn away on earth will be written down,
Because they have forsaken the fountain of living water, even the Lord.
14 Heal me, O Lord, and I will be healed;
Save me and I will be saved,
For You are my praise.
15 Look, they keep saying to me,
“Where is the word of the Lord?
Let it come now!”
16 But as for me, I have not hurried away from being a shepherd after You,
Nor have I longed for the woeful day;
You Yourself know that the utterance of my lips
Was in Your presence.
17 Do not be a terror to me;
You are my refuge in the day of disaster.
18 Let those who persecute me be put to shame, but as for me, let me not be put to shame;
Let them be dismayed, but let me not be dismayed.
Bring on them a day of disaster,
And crush them with twofold destruction!
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|