Loading…

Isaiah 66:20–23

20 hAnd they shall bring all your brothers from all the nations ias an offering to the Lord, on horses and in chariots and in litters and on mules and on dromedaries, to my holy mountain Jerusalem, says the Lord, just as the Israelites bring their grain offering in a clean vessel to the house of the Lord. 21 jAnd some of them also I will take for priests and for Levites, says the Lord.

22  “For as kthe new heavens and the new earth

that I make

shall remain before me, says the Lord,

so lshall your offspring and your name remain.

23  mFrom new moon to new moon,

and from Sabbath to Sabbath,

all flesh shall come to worship before me,

declares the Lord.

Read more Explain verse



Isaiah 66:20–23 — The New International Version (NIV)

20 And they will bring all your people, from all the nations, to my holy mountain in Jerusalem as an offering to the Lord—on horses, in chariots and wagons, and on mules and camels,” says the Lord. “They will bring them, as the Israelites bring their grain offerings, to the temple of the Lord in ceremonially clean vessels. 21 And I will select some of them also to be priests and Levites,” says the Lord.

22 “As the new heavens and the new earth that I make will endure before me,” declares the Lord, “so will your name and descendants endure. 23 From one New Moon to another and from one Sabbath to another, all mankind will come and bow down before me,” says the Lord.

Isaiah 66:20–23 — King James Version (KJV 1900)

20 And they shall bring all your brethren for an offering unto the Lord out of all nations

Upon horses, and in chariots, and in litters, and upon mules, and upon swift beasts,

To my holy mountain Jerusalem, saith the Lord,

As the children of Israel bring an offering

In a clean vessel into the house of the Lord.

21 And I will also take of them for priests and for Levites, saith the Lord.

22 For as the new heavens and the new earth, which I will make,

Shall remain before me, saith the Lord,

So shall your seed and your name remain.

23 And it shall come to pass, that from one new moon to another,

And from one sabbath to another,

Shall all flesh come to worship before me, saith the Lord.

Isaiah 66:20–23 — New Living Translation (NLT)

20 They will bring the remnant of your people back from every nation. They will bring them to my holy mountain in Jerusalem as an offering to the Lord. They will ride on horses, in chariots and wagons, and on mules and camels,” says the Lord. 21 “And I will appoint some of them to be my priests and Levites. I, the Lord, have spoken!

22 “As surely as my new heavens and earth will remain,

so will you always be my people,

with a name that will never disappear,”

says the Lord.

23 “All humanity will come to worship me

from week to week

and from month to month.

Isaiah 66:20–23 — The New King James Version (NKJV)

20 Then they shall bring all your brethren for an offering to the Lord out of all nations, on horses and in chariots and in litters, on mules and on camels, to My holy mountain Jerusalem,” says the Lord, “as the children of Israel bring an offering in a clean vessel into the house of the Lord. 21 And I will also take some of them for priests and Levites,” says the Lord.

22 “For as the new heavens and the new earth

Which I will make shall remain before Me,” says the Lord,

“So shall your descendants and your name remain.

23 And it shall come to pass

That from one New Moon to another,

And from one Sabbath to another,

All flesh shall come to worship before Me,” says the Lord.

Isaiah 66:20–23 — New Century Version (NCV)

20 And they will bring all your fellow Israelites from all nations to my holy mountain in Jerusalem. Your fellow Israelites will come on horses, donkeys, and camels and in chariots and wagons. They will be like the grain offerings that the people bring in clean containers to the Temple,” says the Lord. 21 “And I will choose even some of these people to be priests and Levites,” says the Lord.

22 “I will make new heavens and the new earth, which will last forever,” says the Lord. “In the same way, your names and your children will always be with me. 23 All people will come to worship me every Sabbath and every New Moon,” says the Lord.

Isaiah 66:20–23 — American Standard Version (ASV)

20 And they shall bring all your brethren out of all the nations for an oblation unto Jehovah, upon horses, and in chariots, and in litters, and upon mules, and upon dromedaries, to my holy mountain Jerusalem, saith Jehovah, as the children of Israel bring their oblation in a clean vessel into the house of Jehovah. 21 And of them also will I take for priests and for Levites, saith Jehovah.

22 For as the new heavens and the new earth, which I will make, shall remain before me, saith Jehovah, so shall your seed and your name remain. 23 And it shall come to pass, that from one new moon to another, and from one sabbath to another, shall all flesh come to worship before me, saith Jehovah.

Isaiah 66:20–23 — 1890 Darby Bible (DARBY)

20 And they shall bring all your brethren out of all the nations as an oblation unto Jehovah, upon horses, and in chariots, and in covered waggons, and upon mules, and upon dromedaries, to my holy mountain, to Jerusalem, saith Jehovah, as the children of Israel bring an oblation in a clean vessel into the house of Jehovah. 21 And I will also take of them for priests and for Levites, saith Jehovah. 22 For as the new heavens and the new earth which I will make shall remain before me, saith Jehovah, so shall your seed and your name remain. 23 And it shall come to pass from new moon to new moon, and from sabbath to sabbath, all flesh shall come to worship before me, saith Jehovah.

Isaiah 66:20–23 — GOD’S WORD Translation (GW)

20 They will bring all your relatives 

from every nation like a grain offering to the Lord

“They will come on horses, in chariots, in wagons, 

on mules and camels to my holy mountain, Jerusalem,” 

declares the Lord

They will come like the people of Israel who bring 

their grain offerings in clean dishes to the Lord’s temple. 

21 “I will make some of them priests and Levites,” declares the Lord

22 “The new heaven and earth that I am about to make 

will continue in my presence,” declares the Lord

“So your descendants and your name 

will also continue in my presence. 

23 From one month to the next and from one week to the next 

all people will come to worship me,” declares the Lord

Isaiah 66:20–23 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

20 They will bring all your brothers from all the nations as a gift to the Lord on horses and chariots, in litters, and on mules and camels, to My holy mountain Jerusalem,” says the Lord, “just as the Israelites bring an offering in a clean vessel to the house of the Lord. 21 I will also take some of them as priests and Levites,” says the Lord.

22 “For just as the new heavens and the new earth,

which I will make,

will endure before Me”—

this is the Lord’s declaration—

“so your offspring and your name will endure.

23 All mankind will come to worship Me

from one New Moon to another

and from one Sabbath to another,”

says the Lord.

Isaiah 66:20–23 — The New Revised Standard Version (NRSV)

20 They shall bring all your kindred from all the nations as an offering to the Lord, on horses, and in chariots, and in litters, and on mules, and on dromedaries, to my holy mountain Jerusalem, says the Lord, just as the Israelites bring a grain offering in a clean vessel to the house of the Lord. 21 And I will also take some of them as priests and as Levites, says the Lord.

22 For as the new heavens and the new earth,

which I will make,

shall remain before me, says the Lord;

so shall your descendants and your name remain.

23 From new moon to new moon,

and from sabbath to sabbath,

all flesh shall come to worship before me,

says the Lord.

Isaiah 66:20–23 — The Lexham English Bible (LEB)

20 and bring all your countrymen from all the nations as an offering to Yahweh on horses and chariots and in litters and on mules and camels, to my holy mountain, Jerusalem,” says Yahweh, “just as the sons of Israel bring an offering in a clean vessel to the house of Yahweh. 21 And indeed, I will take some of them as priests and the Levites,” says Yahweh. 22 “For just as the new heavens and earth that I am about to make shall stand before me,” declares Yahweh, “so shall your descendants and your name stand.

23 And this shall happen: From new moon to new moon and from Sabbath to Sabbath all flesh shall come to bow in worship before me,” says Yahweh.

Isaiah 66:20–23 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

20 “And they will bring back all of the people of Israel from all of those nations. They will bring them to my holy mountain in Jerusalem. My people will ride on horses, mules and camels. They will come in chariots and wagons,” says the Lord. “Those messengers will bring my people as an offering to me. They will bring them to my temple, just as the Israelites bring their grain offerings in bowls that are ‘clean.’ 21 And I will choose some of them to be priests and Levites,” says the Lord.

22 “I will make new heavens and a new earth. And they will last forever,” announces the Lord. “In the same way, your name and your children after you will last. 23 Everyone will come and bow down to me. They will do it at every New Moon Feast and on every Sabbath day,” says the Lord.

Isaiah 66:20–23 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

20 “Then they shall bring all your brethren from all the nations as a grain offering to the Lord, on horses, in chariots, in litters, on mules and on camels, to My holy mountain Jerusalem,” says the Lord, “just as the sons of Israel bring their grain offering in a clean vessel to the house of the Lord.

21 “I will also take some of them for priests and for Levites,” says the Lord.

22 “For just as the new heavens and the new earth

Which I make will endure before Me,” declares the Lord,

So your offspring and your name will endure.

23 “And it shall be from new moon to new moon

And from sabbath to sabbath,

All mankind will come to bow down before Me,” says the Lord.


A service of Logos Bible Software