Isaiah 53:8–10
8 By oppression and judgment he was taken away;
and as for his generation, vwho considered
that he was cut off out of the land of the living,
stricken for the transgression of my people?
9 And they made his grave with the wicked
wand with a rich man in his death,
although xhe had done no violence,
and there was no deceit in his mouth.
10 Yet yit was the will of the Lord to crush him;
he has put him to grief;7
zwhen his soul makes8 an offering for guilt,
he shall see his offspring; he shall prolong his days;
athe will of the Lord shall prosper in his hand.
Isaiah 53:8–10 — The New International Version (NIV)
8 By oppression and judgment he was taken away.
Yet who of his generation protested?
For he was cut off from the land of the living;
for the transgression of my people he was punished.
9 He was assigned a grave with the wicked,
and with the rich in his death,
though he had done no violence,
nor was any deceit in his mouth.
10 Yet it was the Lord’s will to crush him and cause him to suffer,
and though the Lord makes his life an offering for sin,
he will see his offspring and prolong his days,
and the will of the Lord will prosper in his hand.
Isaiah 53:8–10 — King James Version (KJV 1900)
8 He was taken from prison and from judgment:
And who shall declare his generation?
For he was cut off out of the land of the living:
For the transgression of my people was he stricken.
9 And he made his grave with the wicked,
And with the rich in his death;
Because he had done no violence,
Neither was any deceit in his mouth.
10 Yet it pleased the Lord to bruise him; he hath put him to grief:
When thou shalt make his soul an offering for sin,
He shall see his seed, he shall prolong his days,
And the pleasure of the Lord shall prosper in his hand.
Isaiah 53:8–10 — New Living Translation (NLT)
8 Unjustly condemned,
he was led away.
No one cared that he died without descendants,
that his life was cut short in midstream.
But he was struck down
for the rebellion of my people.
9 He had done no wrong
and had never deceived anyone.
But he was buried like a criminal;
he was put in a rich man’s grave.
10 But it was the Lord’s good plan to crush him
and cause him grief.
Yet when his life is made an offering for sin,
he will have many descendants.
He will enjoy a long life,
and the Lord’s good plan will prosper in his hands.
Isaiah 53:8–10 — The New King James Version (NKJV)
8 He was taken from prison and from judgment,
And who will declare His generation?
For He was cut off from the land of the living;
For the transgressions of My people He was stricken.
9 And they made His grave with the wicked—
But with the rich at His death,
Because He had done no violence,
Nor was any deceit in His mouth.
10 Yet it pleased the Lord to bruise Him;
He has put Him to grief.
When You make His soul an offering for sin,
He shall see His seed, He shall prolong His days,
And the pleasure of the Lord shall prosper in His hand.
Isaiah 53:8–10 — New Century Version (NCV)
8 Men took him away roughly and unfairly.
He died without children to continue his family.
He was put to death;
he was punished for the sins of my people.
9 He was buried with wicked men,
and he died with the rich.
He had done nothing wrong,
and he had never lied.
10 But it was the Lord who decided
to crush him and make him suffer.
The Lord made his life a penalty offering,
but he will still see his descendants and live a long life.
He will complete the things the Lord wants him to do.
Isaiah 53:8–10 — American Standard Version (ASV)
8 By oppression and judgment he was taken away; and as for his generation, who among them considered that he was cut off out of the land of the living for the transgression of my people to whom the stroke was due? 9 And they made his grave with the wicked, and with a rich man in his death; although he had done no violence, neither was any deceit in his mouth.
10 Yet it pleased Jehovah to bruise him; he hath put him to grief: when thou shalt make his soul an offering for sin, he shall see his seed, he shall prolong his days, and the pleasure of Jehovah shall prosper in his hand.
Isaiah 53:8–10 — 1890 Darby Bible (DARBY)
8 He was taken from oppression and from judgment; and who shall declare his generation? for he was cut off out of the land of the living; for the transgression of my people was he stricken. 9 And men appointed his grave with the wicked, but he was with the rich in his death, because he had done no violence, neither was there guile in his mouth.
10 Yet it pleased Jehovah to bruise him; he hath subjected him to suffering. When thou shalt make his soul an offering for sin, he shall see a seed, he shall prolong his days, and the pleasure of Jehovah shall prosper in his hand.
Isaiah 53:8–10 — GOD’S WORD Translation (GW)
8 He was arrested, taken away, and judged.
Who would have thought that he would be removed
from the world?
He was killed because of my people’s rebellion.
9 He was placed in a tomb with the wicked.
He was put there with the rich when he died,
although he had done nothing violent
and had never spoken a lie.
10 Yet, it was the Lord’s will to crush him with suffering.
When the Lord has made his life a sacrifice for our wrongdoings,
he will see his descendants for many days.
The will of the Lord will succeed through him.
Isaiah 53:8–10 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
8 He was taken away because of oppression and judgment;
and who considered His fate?
For He was cut off from the land of the living;
He was struck because of my people’s rebellion.
9 They made His grave with the wicked
and with a rich man at His death,
although He had done no violence
and had not spoken deceitfully.
10 Yet the Lord was pleased to crush Him severely.
When You make Him a restitution offering,
He will see His seed, He will prolong His days,
and by His hand, the Lord’s pleasure will be accomplished.
Isaiah 53:8–10 — The New Revised Standard Version (NRSV)
8 By a perversion of justice he was taken away.
Who could have imagined his future?
For he was cut off from the land of the living,
stricken for the transgression of my people.
9 They made his grave with the wicked
and his tomb with the rich,
although he had done no violence,
and there was no deceit in his mouth.
10 Yet it was the will of the Lord to crush him with pain.
When you make his life an offering for sin,
he shall see his offspring, and shall prolong his days;
through him the will of the Lord shall prosper.
Isaiah 53:8–10 — The Lexham English Bible (LEB)
8 He was taken by restraint of justice,
and who concerned himself with his generation?
For he was cut off from the land of the living;
he received a blow because of the transgression of my people.
9 He made his grave with the wicked,
and with the rich in his death,
although he had done no violence,
and there was no deceit in his mouth.
10 Yet Yahweh was pleased to crush him;
he made him sick.
If he places his life a guilt offering,
he will see offspring.
He will prolong days,
and the will of Yahweh will succeed in his hand.
Isaiah 53:8–10 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
8 He was arrested and sentenced to death.
Then he was taken away.
He was cut off from this life.
He was punished for the sins of my people.
Who among those who were living at that time
could have understood those things?
9 He was given a grave with those who were evil.
But his body was buried in the tomb of a rich man.
He was killed even though he hadn’t harmed anyone.
And he had never lied to anyone.
10 The Lord says, “It was my plan to crush him
and cause him to suffer.
I made his life a guilt offering to pay for sin.
But he will see all of his children after him.
In fact, he will continue to live.
My plan will be brought about through him.
Isaiah 53:8–10 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
8 By oppression and judgment He was taken away;
And as for His generation, who considered
That He was cut off out of the land of the living
For the transgression of my people, to whom the stroke was due?
9 His grave was assigned with wicked men,
Yet He was with a rich man in His death,
Because He had done no violence,
Nor was there any deceit in His mouth.
10 But the Lord was pleased
To crush Him, putting Him to grief;
If He would render Himself as a guilt offering,
He will see His offspring,
He will prolong His days,
And the good pleasure of the Lord will prosper in His hand.