Loading…

Isaiah 6:10–11

10  eMake the heart of this people fdull,5

and their ears heavy,

and blind their eyes;

glest they see with their eyes,

and hear with their ears,

and understand with their hearts,

and turn and be healed.”

11  Then I said, h“How long, O Lord?”

And he said:

“Until icities lie waste

without inhabitant,

and houses without people,

and the land is a desolate waste,

Read more Explain verse



Isaiah 6:10–11 — The New International Version (NIV)

10 Make the heart of this people calloused;

make their ears dull

and close their eyes.

Otherwise they might see with their eyes,

hear with their ears,

understand with their hearts,

and turn and be healed.”

11 Then I said, “For how long, Lord?”

And he answered:

“Until the cities lie ruined

and without inhabitant,

until the houses are left deserted

and the fields ruined and ravaged,

Isaiah 6:10–11 — King James Version (KJV 1900)

10 Make the heart of this people fat,

And make their ears heavy, and shut their eyes;

Lest they see with their eyes, and hear with their ears,

And understand with their heart, and convert, and be healed.

11 Then said I, Lord, how long? And he answered,

Until the cities be wasted without inhabitant,

And the houses without man,

And the land be utterly desolate,

Isaiah 6:10–11 — New Living Translation (NLT)

10 Harden the hearts of these people.

Plug their ears and shut their eyes.

That way, they will not see with their eyes,

nor hear with their ears,

nor understand with their hearts

and turn to me for healing.”

11 Then I said, “Lord, how long will this go on?”

And he replied,

“Until their towns are empty,

their houses are deserted,

and the whole country is a wasteland;

Isaiah 6:10–11 — The New King James Version (NKJV)

10 “Make the heart of this people dull,

And their ears heavy,

And shut their eyes;

Lest they see with their eyes,

And hear with their ears,

And understand with their heart,

And return and be healed.”

11 Then I said, “Lord, how long?”

And He answered:

“Until the cities are laid waste and without inhabitant,

The houses are without a man,

The land is utterly desolate,

Isaiah 6:10–11 — New Century Version (NCV)

10 Make the minds of these people dumb.

Shut their ears. Cover their eyes.

Otherwise, they might really understand

what they see with their eyes

and hear with their ears.

They might really understand in their minds

and come back to me and be healed.”

11 Then I asked, “Lord, how long should I do this?”

He answered,

“Until the cities are destroyed

and the people are gone,

until there are no people left in the houses,

until the land is destroyed and left empty.

Isaiah 6:10–11 — American Standard Version (ASV)

10 Make the heart of this people fat, and make their ears heavy, and shut their eyes; lest they see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and turn again, and be healed. 11 Then said I, Lord, how long? And he answered, Until cities be waste without inhabitant, and houses without man, and the land become utterly waste,

Isaiah 6:10–11 — 1890 Darby Bible (DARBY)

10 Make the heart of this people fat, and make their ears heavy, and blind their eyes; lest they see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and be converted, and healed. 11 And I said, Lord, how long? And he said, Until the cities be wasted, without inhabitant, and the houses without man, and the land become an utter desolation,

Isaiah 6:10–11 — GOD’S WORD Translation (GW)

10 Make these people close-minded. 

Plug their ears. 

Shut their eyes. 

Otherwise, they may see with their eyes, 

hear with their ears, 

understand with their minds, 

and return and be healed.” 

11 I asked, “How long, O Lord?” 

And he replied, 

“Until the cities lie in ruins with no one living in them, 

the houses have no people, 

and the land is completely desolate. 

Isaiah 6:10–11 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

10 Dull the minds of these people;

deafen their ears and blind their eyes;

otherwise they might see with their eyes

and hear with their ears,

understand with their minds,

turn back, and be healed.

11 Then I said, “Until when, Lord?” And He replied:

Until cities lie in ruins without inhabitants,

houses are without people,

the land is ruined and desolate,

Isaiah 6:10–11 — The New Revised Standard Version (NRSV)

10 Make the mind of this people dull,

and stop their ears,

and shut their eyes,

so that they may not look with their eyes,

and listen with their ears,

and comprehend with their minds,

and turn and be healed.”

11 Then I said, “How long, O Lord?” And he said:

“Until cities lie waste

without inhabitant,

and houses without people,

and the land is utterly desolate;

Isaiah 6:10–11 — The Lexham English Bible (LEB)

10 Make the heart of this people insensitive,

and make its ears unresponsive,

and shut its eyes

so that it may not look with its eyes

and listen with its ears

and comprehend with its mind

and turn back, and it may be healed for him.”

11 Then I said, “Until when, Lord?”

And he said,

“Until the cities lie wasted without inhabitant,

and houses without people,

and the land is ruined and a waste,

Isaiah 6:10–11 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

10 Make the hearts of these people stubborn.

Plug up their ears.

Close their eyes.

Otherwise they might see with their eyes.

They might hear with their ears.

They might understand with their hearts.

And they might turn to me and be healed.”

11 Then I said, “Lord, how long will it be like that?”

He answered,

“It will last until the cities of Israel are destroyed

and no one is living in them.

It will last until the houses are deserted.

The fields will be completely destroyed.

Isaiah 6:10–11 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

10 Render the hearts of this people insensitive,

Their ears dull,

And their eyes dim,

Otherwise they might see with their eyes,

Hear with their ears,

Understand with their hearts,

And return and be healed.”

11 Then I said, “Lord, how long?” And He answered,

Until cities are devastated and without inhabitant,

Houses are without people

And the land is utterly desolate,


A service of Logos Bible Software